Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Kleine stukken metaal
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «dergelijke rol alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

petits métaux (boîtes de conserve, etc.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien de wetgeving van een lidstaat waaronder een van de fuserende vennootschappen ressorteert, voorziet in een procedure om de ruilverhouding van de effecten of aandelen te controleren en te wijzigen of in een procedure ter compensatie van de deelnemers in de vennootschap die de minderheid vormen, zonder dat de inschrijving van de grensoverschrijdende fusie in het register wordt verhinderd, gelden dergelijke procedures alleen indien de andere fuserende vennootschappen uit lidstaten waar niet in dergelijke procedures is voorzien bij de goedkeuring van het voorstel voor een grensoverschrijdend ...[+++]

3. Si le droit d'un État membre dont relève une société qui fusionne prévoit une procédure permettant d'analyser et de modifier le rapport d'échange des titres ou des parts, ou une procédure visant à indemniser les associés minoritaires, sans empêcher l'immatriculation de la fusion transfrontalière, cette procédure ne s'applique que si les autres sociétés qui fusionnent et qui sont situées dans un État membre ne prévoyant pas ce type de procédure acceptent explicitement, lorsqu'elles approuvent le projet de fusion transfrontalière conformément à l'article 126, paragraphe 1, la possibilité offerte aux associés de cette société qui fusionn ...[+++]


(3)UK heeft aan de Commissie overgebracht dat Engeland en Wales dergelijke bestaande maatregelen tegen mensenhandel kennen, terwijl Schotland dergelijke maatregelen niet kent en Noord-Ierland gemeld heeft dergelijke maatregelen alleen te kennen tegen mensenhandel met het oog op seksuele uitbuiting.

(3) Le Royaume-Uni a fait savoir à la Commission que l’Angleterre et le Pays de Galles avaient de telles dispositions en vigueur en matière de traite des êtres humains, alors que l’Écosse n’en disposait pas et que l’Irlande du Nord avait pris des mesures visant uniquement la traite à des fins d’exploitation sexuelle.


Ik kan een dergelijk initiatief alleen maar betreuren, gezien de uitzonderlijke rol die de Senaat speelt op het vlak van het wetgevend bicameralisme en de wetsevaluatie.

Je ne puis que regretter une telle initiative vu le rôle exceptionnel que remplit le Sénat en termes de bicaméralisme législatif et de contrôle de la qualité des lois.


Voor de borstklinieken is het belangrijk de rol van de huisarts te definiëren, niet alleen voor de verwijzing naar dergelijke, gespecialiseerde centra met een hoge kwaliteitsgarantie, maar ook zoals gezegd voor de opvolging.

Pour les cliniques du sein, il importe de définir le rôle du médecin généraliste, non seulement pour le renvoi vers de tels centres spécialisés offrant une haute garantie de qualité, mais également, comme on l'a dit, pour le suivi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een echte allergie wordt alleen door de UV-stralen zelf veroorzaakt. Maar er kunnen zich ook fotoallergische reacties voordoen, waarbij zowel de UV-stralen als een bepaalde chemische substantie (bijvoorbeeld een medicament, cosmeticaproduct of dergelijke) een rol spelen.

Par contre, peuvent aussi survenir des réactions photo-allergiques, pour lesquelles il y a conjonction entre les rayons U.V. et une certaine substance chimique provenant par exemple de la prise d'un médicament, de l'application de cosmétiques ou autres.


Vredeshandhaving blijft erg belangrijk. We hebben het dan niet alleen over een sterke aanwezigheid, over het uitwerken van instrumenten om, tenminste in het stadium van de premissen, dergelijke operaties te kunnen evalueren, via nieuwe of hernieuwbare mandaten, maar ook over een specifiek actieprogramma, de rol van vrouwen in die operaties en de diplomatieke standpunten.

Les opérations de maintien de la paix restent très importants, mais bien plus que de demander que nous soyons extrêmement présents, de mettre en place, du moins au stade des prémisses, d'instruments qui permettraient de mesurer ces opérations, que ce soit au travers de la réalisation ou le renouvellement des mandats, un programme d'action spécifique le rôle des femmes dans ces opérations et la prise de position diplomatique.


Overeenkomstig de artikelen 18 en 26 van Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd , moet elke nieuwe personenauto die in de Europese Unie in de handel wordt gebracht, vergezeld gaan van een geldig certificaat van overeenstemming en mag een lidstaat een dergelijk voertuig alleen registreren als het vergezeld g ...[+++]

Conformément aux articles 18 et 26 de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules , le constructeur doit veiller à ce que chaque voiture particulière neuve mise sur le marché de l’Union européenne soit accompagnée d’un certificat de conformité en cours de validité, et les États membres ne peuvent immatriculer ces véhicules que s’ils sont accompagnés d’un tel certificat de conformité.


3. Indien de wetgeving van een lidstaat waaronder een van de fuserende vennootschappen ressorteert, voorziet in een procedure om de ruilverhouding van de bewijzen van deelgerechtigdheid te controleren en te wijzigen of in een procedure ter compensatie van deelgerechtigden die de minderheid vormen, zonder dat de inschrijving van de grensoverschrijdende fusie in het register wordt verhinderd, gelden dergelijke procedures alleen indien de andere fuserende vennootschappen uit lidstaten waar niet in dergelijke procedures is voorzien bij de goedkeuring van het voorstel voor een grensoverschrijdende fus ...[+++]

3. Si le droit d'un État membre dont relève une société qui fusionne prévoit une procédure permettant d'analyser et de modifier le rapport d'échange des titres ou des parts, ou une procédure visant à indemniser les associés minoritaires, sans empêcher l'immatriculation de la fusion transfrontalière, cette procédure ne s'applique que si les autres sociétés qui fusionnent et qui sont situées dans un État membre ne prévoyant pas ce type de procédure acceptent explicitement, lorsqu'elles approuvent le projet de fusion transfrontalière conformément à l'article 9, paragraphe 1, la possibilité offerte aux associés de cette société qui fusionne ...[+++]


3. Indien de wetgeving van een lidstaat waaronder een fuserende coöperatie ressorteert, voorziet in een procedure om de ruilverhouding van de aandelen te controleren en te wijzigen, of een procedure ter compensatie van minderheidsleden, zonder dat de inschrijving van de fusie wordt verhinderd, gelden dergelijke procedures alleen indien de andere fuserende coöperaties uit lidstaten waar niet in dergelijke procedures is voorzien, bij de goedkeuring van het fusievoorstel overeenkomstig artikel 27, lid 1, uitdrukkelijk de mogelijkheid aanvaarden dat op een dergelijke procedure een beroep wordt gedaan ...[+++]

3. Si le droit d'un État membre dont relève une coopérative qui fusionne prévoit une procédure permettant d'analyser et de modifier le rapport d'échange des actions ou une procédure visant à indemniser les membres minoritaires, sans empêcher l'immatriculation de la fusion, ces procédures ne s'appliquent que si les autres coopératives qui fusionnent et qui sont situées dans un État membre ne prévoyant pas ce type de procédures acceptent explicitement, lorsqu'elles approuvent le projet de fusion conformément à l'article 27, paragraphe 1, la possibilité offerte aux membres de la coopérative qui fusionne dont il est question d'avoir recours ...[+++]


Ik kan een dergelijk initiatief alleen maar betreuren, gezien de uitzonderlijke rol die de Senaat speelt op het vlak van het wetgevend bicameralisme en de wetsevaluatie.

Je ne puis que regretter une telle initiative vu le rôle exceptionnel que remplit le Sénat en termes de bicaméralisme législatif et de contrôle de la qualité des lois.




D'autres ont cherché : neventerm     masochisme     sadisme     dergelijke rol alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke rol alleen' ->

Date index: 2021-06-30
w