Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke specifieke akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke specifieke akkoorden maken integraal deel uit van algemene bilaterale betrekkingen die geregeld worden door huidig akkoord en deel uitmaken van een gezamenlijk institutioneel kader.

De tels accords spécifiques font partie intégrante des relations bilatérales générales régies par le présent accord et font partie d'un cadre institutionnel commun.


Ten einde aan internationale organisaties en hun personeel, evenals aan de missies die bij deze organisaties geaccrediteerd zijn, een statuut te kunnen toekennen, dient normalerwijze te worden voorzien in een retroactieve toepassing van de Zetelakkoorden of andere specifieke akkoorden die dergelijke problematiek regelen, tot op de datum van de ondertekening.

Afin de pouvoir accorder un statut aux organisations internationales et leur personnel, ainsi qu'aux missions accréditées auprès de cette organisation, une application rétroactive de l'accord de siège ou d'autres accords spécifiques réglant une problématique pareille doit être prévue jusqu'à la date de la signature.


Ten einde aan internationale organisaties en hun personeel, evenals aan de missies die bij deze organisaties geaccrediteerd zijn, een statuut te kunnen toekennen, dient normalerwijze te worden voorzien in een retroactieve toepassing van de Zetelakkoorden of andere specifieke akkoorden die dergelijke problematiek regelen, tot op de datum van de ondertekening.

Afin de pouvoir accorder un statut aux organisations internationales et leur personnel, ainsi qu'aux missions accréditées auprès de cette organisation, une application rétroactive de l'accord de siège ou d'autres accords spécifiques réglant une problématique pareille doit être prévue jusqu'à la date de la signature.


U liet daarnaast ook weten dat specifiek Duitsland meer dan 135 akkoorden met dergelijk mechanisme had afgesloten.

Vous avez également précisé que l'Allemagne, en particulier, avait conclu plus de 135 accords incluant ce mécanisme.


Dergelijke akkoorden waarbij de toekenning van de erin voorziene voordelen afhankelijk wordt gesteld van het sluiten van een individuele overeenkomst door elk van de betrokken werknemers en voor welke uitzonderingsbepaling er in de reglementering geen specifieke machtiging is voorzien, zullen in de toekomst en zeker met ingang van 1 juli 2002, niet aanvaard worden als een zijnde een akkoord, zoals bedoeld in artikel 5 van de hogervermelde wet van 5 december 1968.

De tels accords, qui subordonnent l'octroi des avantages qui y sont prévus à la conclusion d'une convention individuelle par chacun des travailleurs concernés, et pour lesquels aucune autorisation spécifique n'est prévue dans la réglementation, ne seront plus acceptés à l'avenir, et en tout cas à partir du 1 juillet 2002, comme étant un accord tel que prévu à l'article 5 de la loi susmentionnée du 5 décembre 1968.


Een dergelijke algemene overeenkomst zou als basis kunnen dienen voor een specifieke regeling voor het uitwisselen van persoonsgegevens. Dat is des te belangrijker in het licht van het in punt 4.2.1 van de mededeling geformuleerde voornemen dat de Europese Unie waar nodig akkoorden over politiesamenwerking dient te sluiten.

Cet aspect est d'autant plus important au regard de l'intention formulée au point 4.2.1 de la communication, qui prévoit que l'Union européenne devra conclure, lorsque nécessaire, des accords de coopération policière.


Vandaar dat ik aan het geacht lid kan antwoorden dat: 1. a) de geografische omschrijving in het genoemde ministerieel besluit niet voortvloeit uit specifieke internationale akkoorden maar uit de zorg om de door de Europese Commissie gevraagde precisering te verzoenen met de praktijk inzake de toelating van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik; b) dergelijke akkoorden dan ook niet in de «overwegingen» dienden te worden vermeld; 2. het me niet wenselijk lijkt verder te gaan dan wat de Europese Com ...[+++]

Dès lors, je puis répondre à l'honorable membre que: 1. a) le cadre géographique prévu dans l'arrêté ministériel précité, ne résulte pas d'accords internationaux spécifiques mais découle du souci de concilier la précision demandée par la Commission européenne avec la pratique en matière d'autorisation de pesticides à usage non agricole; b) de ce fait, de tels accords ne doivent pas figurer parmi les considérants; 2. il ne me paraît pas souhaitable d'aller au-delà de ce que la Commission européenne demande comme précision, vu le risque de créer de nouvelles restrictions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke specifieke akkoorden' ->

Date index: 2023-05-06
w