Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke strategie ontbreekt momenteel » (Néerlandais → Français) :

Voor diverse lidstaten waarvan is vastgesteld dat de hervorming van de overheidsinstellingen een uitdaging vormt, geldt echter dat een duidelijke strategie ontbreekt en dat de doelstellingen onvolledig en onduidelijk zijn, terwijl een dergelijke hervorming juist noodzakelijk is om de werkgelegenheid, de groei en het concurrentievermogen te ondersteunen.

Pourtant, dans plusieurs États membres où la réforme de l’administration publique est considérée comme un défi, une stratégie claire fait défaut et les objectifs sont incomplets et mal définis, alors qu’une telle réforme est indispensable pour soutenir l’emploi, la croissance et la compétitivité.


Dat betekent dat wij een duidelijke visie moeten ontwikkelen van wat wij in heel de EU trachten te bereiken, en aan een dergelijke visie ontbreekt het momenteel;

Pour cela, nous devons avoir une vision claire dans toute l'Europe de l'objet de notre action, et cette vision n'est pas encore acquise;


Een dergelijke strategie ontbreekt momenteel en wij kunnen het ons niet langer veroorloven het enige strategische handelsblok ter wereld te zijn dat niet over een dergelijke routekaart beschikt.

Cette stratégie n’existe pas aujourd’hui et nous ne pourrons pas rester longtemps le seul acteur stratégique commercial du monde à nous passer d’une telle feuille de route.


36. verzoekt de Commissie samen met de lidstaten een echte strategie inzake Europese strijders te ontwikkelen – wat momenteel ontbreekt in de veiligheidsagenda – en met name ten aanzien van degenen die terugkeren uit conflictgebieden, uit de terroristische organisaties willen stappen die hen hadden gerekruteerd, en zich bereid tonen tot herintegratie in de samenleving; is van mening dat speciale aandacht moet uitgaan naar de situatie van jonge Europese strijders;

36. invite la Commission à élaborer, en coopération avec les États membres, une véritable stratégie à l'égard des combattants européens – laquelle fait actuellement défaut dans le programme – et en particulier des personnes de retour des zones de conflit et désireuses de quitter les organisations terroristes qui les ont recrutées et de montrer qu'elles sont disposées à se réinsérer dans la société; estime que l'accent doit être mis en particulier sur la situation des jeunes combattants européens;


4. Een gelijkaardige strategie - een betere samenwerking met de DVZ - werd eerder dit jaar al in het leven geroepen in Oostende, dat sterk wordt overspoeld door illegalen. a) Zijn er momenteel nog steden of gemeenten die te maken hebben met overlast veroorzaakt door criminele illegalen, en die dergelijke oproep lanceerden? b) Zal dezelfde strategie ook worden toegepast op andere steden, buiten Gent en Oostende?

4. Une stratégie similaire, à savoir un renforcement de la coopération avec l'Office des Étrangers, a déjà été mise en place à Ostende, ville envahie par des étrangers en séjour illégal. a) D'autres villes ou communes confrontées aux nuisances occasionnées par des criminels en séjour illégal ont-elles appelé à la mise en place de ce type de stratégie? b) Hormis à Gand et Ostende, cette stratégie sera-telle appliquée dans d'autres villes?


Het ontbreekt de Unie aan een sterk horizontaal beleid ter bestrijding van werkloosheid en sociale uitsluiting, dat zonder twijfel een samenhangend economisch bestuurspakket zou vereisen dat is afgestemd op de behoeften van de Unie en de lidstaten. Een dergelijk beleid vereist ook dat ambitieuze doelstellingen zoals die van de Europa 2020-strategie worden gehaald.

C’est une solide politique horizontale pour combattre le chômage et l’exclusion sociale qui fait défaut à l’Union. Cela demande sans aucun doute la mise en place d’un ensemble de mesures visant à une gouvernance économique concertée à même de répondre aux besoins de l’Union et de ses États membres, mais également de réaliser certains objectifs ambitieux, tels que ceux formulés dans la stratégie Europe 2020.


Uit het bovenstaande valt af te leiden dat een EU-strategie ter ondersteuning van de beperking van het risico op rampen in ontwikkelingslanden de EU de strategische steun zou bieden die momenteel ontbreekt, en tegelijk alle bestaande EU-inspanningen op dit punt zou bundelen, waardoor de voordelen en synergieën kunnen worden benut op een meer coherente en gecoördineerde manier, ook wat betreft de coherentie van het beleid, niet-overlapping van inspanningen, rendement, doeltreffendheid en uitwisseling van optimale werkwijzen.

Toutes les considérations précédentes donnent à penser qu'une stratégie de l'UE pour le soutien à la RRC dans les pays en développement conférerait à l'UE l'orientation stratégique qui lui fait présentement défaut, tout en conjuguant l'ensemble des efforts de RRC en cours au sein de l'UE, ce qui permettrait une exploitation plus cohérente et coordonnée des avantages et synergies liés notamment à la cohérence des politiques, à la non-duplication des efforts, à la rentabilité, à l'efficacité et à l'échange des meilleures pratiques.


De Commissie is van mening dat de opzet van de strategie reeds voorziet in dergelijke uitdagingen en dat de recentelijk aangenomen en momenteel doorgevoerde structurele hervormingen ervoor zullen zorgen dat dergelijke schommelingen een minder nadelig effect zullen hebben op de Europese arbeidsmarkt dan het geval was voordat de strategie werd geïntroduceerd.

La Commission estime que la nature même de la stratégie permet de prévoir ces défis et que les réformes structurelles récemment adoptées et en cours feront en sorte que ces fluctuations aient un effet moins négatif sur le marché européen du travail qu’avant le lancement de la stratégie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke strategie ontbreekt momenteel' ->

Date index: 2021-09-14
w