Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke type-akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke type-akkoorden bevatten de waarborg voor een billijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen, de clausule van de meestbegunstigde natie om discriminatie te voorkomen, een vergoedingsplicht bij eigendomsberovende maatregelen, de vrije overmaking van inkomsten en het creëren van een gepast juridisch kader waarbinnen investeringsgeschillen kunnen geregeld worden en waarbij de investeerder een beroep kan doen op internationale arbitrage.

De tels accords types comportent la garantie d'un traitement juste et équitable des investissements, la clause de la nation la plus favorisée pour prévenir la discrimination, l'obligation de prévoir une indemnité en cas de mesures privatives de propriété, le libre transfert des revenus et la création d'un cadre juridique approprié dans lequel des litiges en matière d'investissements pourront être réglés et en vertu duquel un investisseur pourra faire appel à l'arbitrage international.


Dergelijke type-akkoorden bevatten de waarborg voor een billijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen, de clausule van de meestbegunstigde natie om discriminatie te voorkomen, een vergoedingsplicht bij eigendomsberovende maatregelen, de vrije overmaking van inkomsten en het creëren van een gepast juridisch kader waarbinnen investeringsgeschillen kunnen geregeld worden en waarbij de investeerder beroep kan doen op internationale arbitrage.

De tels accords types comportent la garantie d'un traitement juste et équitable des investissements, la clause de la nation la plus favorisée pour prévenir la discrimination, l'obligation de prévoir une indemnité en cas de mesures privatives de propriété, le libre transfert des revenus et la création d'un cadre juridique approprié dans lequel les litiges en matière d'investissements pourront être réglés et en vertu duquel un investisseur pourra faire appel à l'arbitrage international.


Dergelijke type-akkoorden bevatten de waarborg voor een billijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen, de clausule van de meestbegunstigde natie om discriminatie te voorkomen, een vergoedingsplicht bij eigendomsberovende maatregelen, de vrije overmaking van inkomsten en het creëren van een gepast juridisch kader waarbinnen investeringsgeschillen kunnen geregeld worden en waarbij de investeerder een beroep kan doen op internationale arbitrage.

De tels accords types comportent la garantie d'un traitement juste et équitable des investissements, la clause de la nation la plus favorisée pour prévenir la discrimination, l'obligation de prévoir une indemnité en cas de mesures privatives de propriété, le libre transfert des revenus et la création d'un cadre juridique approprié dans lequel des litiges en matière d'investissements pourront être réglés et en vertu duquel un investisseur pourra faire appel à l'arbitrage international.


Dergelijke type-akkoorden bevatten de waarborg voor een billijke en rechtvaardige behandeling van de investering, de clausule van de meestbegunstigde natie om discriminatie te voorkomen, een vergoedingsplicht bij eigendomsberovende maatregelen, de vrije overmaking van inkomsten en het creëren van een gepast juridisch kader waarbinnen investeringsgeschillen kunnen geregeld worden en waarbij de investeerder beroep kan doen op internationale arbitrage.

De tels accords types comportent la garantie d'un traitement juste et équitable pour l'investissement, la clause de la nation la plus favorisée pour prévenir la discrimination, l'obligation de prévoir une indemnité en cas de mesures privatives de propriété, le libre transfert des revenus et la création d'un cadre juridique approprié dans lequel des litiges en matière d'investissements pourront être réglés et en vertu duquel un investisseur pourra faire appel à l'arbitrage international.


Dergelijke type-akkoorden bevatten de waarborg voor een billijke en rechtvaardige behandeling van de investeringen, de clausule van de meestbegunstigde natie om discriminatie te voorkomen, een vergoedingsplicht bij eigendomsberovende maatregelen, de vrije overmaking van inkomsten en het creëren van een gepast juridisch kader waarbinnen investeringsgeschillen kunnen geregeld worden en waarbij de investeerder beroep kan doen op internationale arbitrage.

De tels accords types comportent la garantie d'un traitement juste et équitable des investissements, la clause de la nation la plus favorisée pour prévenir la discrimination, l'obligation de prévoir une indemnité en cas de mesures privatives de propriété, le libre transfert des revenus et la création d'un cadre juridique approprié dans lequel les litiges en matière d'investissements pourront être réglés et en vertu duquel un investisseur pourra faire appel à l'arbitrage international.


Hoe kan het Parlement als wetgevende macht redelijkerwijs met dergelijke akkoorden instemmen zonder dat het – ook al dateert het eerste akkoord van dit type al van 2004 – over een enigszins gedetailleerde beoordeling kan beschikken omtrent de effectiviteit van dergelijke instrumenten en het toezicht op de uitvoering daarvan?

Comment est-il possible, en tant qu'autorité législative, d'approuver raisonnablement de tels accords sans disposer, depuis l'entrée en vigueur du 1 accord de ce type en 2004, d'une quelconque évaluation circonstanciée de l'efficacité de tels instruments et du suivi de leur mise en œuvre?




Anderen hebben gezocht naar : dergelijke type-akkoorden     redelijkerwijs met dergelijke     dergelijke akkoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke type-akkoorden' ->

Date index: 2021-04-10
w