Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dergelijke verzoeken ontvangen " (Nederlands → Frans) :

De centrale autoriteiten van de lidstaten moeten bijstand verlenen in verband met verzoeken om informatie en zij moeten met name dergelijke verzoeken ontvangen, doorgeven en, indien noodzakelijk, beantwoorden; tevens moeten zij de nodige informatie met betrekking tot die verzoeken verstrekken, in het bijzonder in situaties waarin de verzoekende noch de aangezochte autoriteit in het IMI is geregistreerd.

Les autorités centrales des États membres devraient apporter leur concours pour les demandes d'informations et devraient, en particulier, recevoir et transmettre ces demandes et, si nécessaire, y répondre et fournir les informations nécessaires pour y répondre, en particulier dans les cas où ni l'autorité requérante ni l'autorité requise n'est enregistrée dans l'IMI.


Sinds de invoering van de maatregel betreffende het onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen, werden tot op 31 december 2007 in het totaal en voor het ganse land 7 568 dergelijke verzoeken ontvangen.

Depuis l'adoption de la mesure de surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs, 7 568 requêtes ont été reçues en tout et pour l'ensemble du pays jusqu'au 31 décembre 2007.


dergelijke verzoeken door te geven, te ontvangen en, indien noodzakelijk, te beantwoorden, en

transmettent, reçoivent ces demandes et, le cas échéant, y répondent; et


Wanneer het verzoek om internationale bescherming wordt gedaan bij autoriteiten die wellicht dergelijke verzoeken ontvangen maar naar nationaal recht niet voor de registratie bevoegd zijn, zorgen de lidstaten ervoor dat de registratie plaatsvindt binnen zes werkdagen nadat het verzoek is gedaan.

Si la demande de protection internationale est présentée à d’autres autorités qui sont susceptibles de recevoir de telles demandes, mais qui ne sont pas, en vertu du droit national, compétentes pour les enregistrer, les États membres veillent à ce que l’enregistrement ait lieu au plus tard six jours ouvrables après la présentation de la demande.


Met het oog hierop verplicht artikel 12 tot de oprichting van een centrale autoriteit in iedere Staat, die belast is met het ontvangen van dergelijke verzoeken tot bijstand en het opvolgen ervan.

À cette fin, l'article 12 impose la désignation dans chaque Etat d'une autorité centrale chargée de recevoir de telles demandes d'assistance et d'y donner suite.


Met het oog hierop verplicht artikel 12 tot de oprichting van een centrale autoriteit in iedere Staat, die belast is met het ontvangen van dergelijke verzoeken tot bijstand en het opvolgen ervan.

À cette fin, l'article 12 impose la désignation dans chaque Etat d'une autorité centrale chargée de recevoir de telles demandes d'assistance et d'y donner suite.


Van de 16 rapporterende lidstaten die een systeem van voorafgaande toestemming kennen en verzoeken om voorafgaande toestemming hebben ontvangen, meldden er negen (Bulgarije, Denemarken, Ierland, Frankrijk, Kroatië, Luxemburg, Slowakije, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) een gemiddelde tijd voor de verwerking van dergelijke verzoeken van 20 dagen of minder.

Parmi les États membres qui ont répondu, sur les 16 qui avaient mis en place un système d’autorisation préalable et qui avaient reçu des demandes en ce sens, neuf (la Bulgarie, la Croatie, le Danemark, l’Espagne, la France, l’Irlande, le Luxembourg, le Royaume-Uni et la Slovaquie) ont déclaré des délais moyens de traitement des demandes de l’ordre de 20 jours ou moins.


In de eerste plaats heeft een dergelijk verdrag tot doel de bilaterale samenwerking te centraliseren, door in elk land een overheid of een dienst aan te duiden, belast met het ontvangen van de verzoeken tot samenwerking en het doorsturen van de antwoorden.

En premier lieu, un tel traité vise à centraliser la coopération bilatérale, par la désignation dans chacun des pays d'une autorité ou d'un service qui sera chargé de la réception des demandes de coopération et de la transmission des réponses.


Omgekeerd stelt de Commissie IJsland en Noorwegen onmiddellijk in kennis van dergelijke verzoeken of kennisgevingen die zijn gedaan of ontvangen door lidstaten.

De même, la Commission informe immédiatement l’Islande et la Norvège de telles demandes ou notifications faites ou reçues par les États membres.


Heeft de minister van Justitie in het verleden al dergelijke verzoeken van de Turkse overheid ontvangen?

Le ministre de la Justice a-t-il déjà reçu de telles demandes des autorités turques ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke verzoeken ontvangen' ->

Date index: 2024-04-09
w