4. a) Tot welke hogere leidinggevende of toezichthoudende ambtenaren van de AOIF of van de Centrale Diensten kunnen de belastingplichtigen zich eventueel wenden wanneer de onderzoekende taxatieambtenaren en hun diensthoofden pertinent en/of stilzwijgend weigeren op dergelijke verzoeken in te gaan? b) Is bij een blijvend niet-akkoord een doorgevoerde taxatie zowel «wettelijk», «behoorlijk» als «klantvriendelijk» te noemen wanneer het advies van de dienst geschillen voorafgaandelijk niet wordt ingewonnen en de wettelijk gewilde administratieve «filter» niet heeft kunnen of mogen werken?
4. a) A quels fonctionnaires dirigeants, ou investis d'un pouvoir de tutelle, de l'AFER ou des Services centraux les contribuables peuvent-ils éventuellement s'adresser lorsque les agents taxateurs et instructeurs ainsi que leurs chefs de service refusent ouvertement et/ou tacitement d'accéder
à de telles demandes? b) En cas de non-accord persistant, une taxation effectuée peut-elle être considérée comme «légale», «bonne» et «conviviale» lorsque l'avis du service contentieux n'a pas été recueilli préalablement et que le «filtre» administratif répondant à la volonté du législateur n'a pas pu fonctionner, soit en raison d'un dysfonctionnem
...[+++]ent, soit en raison de la mauvaise volonté de certains?