Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke vrijstellingen moeten » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke vrijstellingen moeten aan een specifieke risicobeoordeling worden onderworpen, waarbij tevens wordt nagegaan hoe hoog het aan de transacties in kwestie verbonden risico is.

Ces exemptions devraient faire l'objet d'une évaluation spécifique des risques qui tienne également compte du degré de vulnérabilité des transactions applicables.


Dergelijke vrijstellingen moeten in dat geval met redenen worden omkleed.

Ces dérogations sont dûment motivées.


Dergelijke vrijstellingen moeten in dat geval met redenen worden omkleed.

Ces dérogations sont dûment motivées.


Krachtens de EU-voorschriften (de energiebelastingrichtlijn (Richtlijn 2003/96/EG van de Raad)) moeten bedrijven die op grond van de door hen ingevoerde verbeteringen op het gebied van milieu of energie-efficiëntie van dergelijke vrijstellingen gebruikmaken, grotere inspanningen leveren dan voorgeschreven door de bindende EU-instrumenten zoals de EU-ETS.

Les règles de l'Union (la directive sur la taxation des produits énergétiques, directive 2003/96/CE du Conseil) imposent que les entreprises bénéficiant de telles exonérations en raison du fait qu'elles ont introduit des améliorations ayant trait à la protection de l'environnement ou à l'efficacité énergétique aillent au-delà de ce qu'exigent les instruments contraignants de l'Union tels que le SEQE de l'UE.


of de voorwaarden voor vrijstellingen van het minimumvereiste passend zijn, en met name of dergelijke vrijstellingen op grensoverschrijdende basis beschikbaar moeten zijn voor dochterondernemingen;

la question de savoir si les conditions d’exemption de l’exigence minimale sont appropriées et, en particulier, si les filiales devraient bénéficier des exemptions sur une base transfrontalière;


De voorwaarden voor dergelijke vrijstellingen moeten duidelijk worden gedefinieerd.

Les conditions régissant ces exemptions devraient être clairement précisées.


De voorwaarden voor dergelijke vrijstellingen moeten duidelijk worden gedefinieerd.

Les conditions régissant ces exemptions devraient être clairement précisées.


moeten aanbieders van onderwijs en opleidingen de toegang tot formeel onderwijs en formele opleidingen op basis van leerresultaten die in een niet-formele of informele context zijn verworven, vergemakkelijken en, in voorkomend geval en indien mogelijk, vrijstellingen en/of kredieten toekennen voor relevante leerresultaten die in een dergelijke context zijn verworven.

les prestataires de services d'enseignement et de formation devraient faciliter l'accès à l'enseignement et à la formation formels sur la base des acquis non formels et informels et, le cas échéant, accorder si possible des dispenses et/ou des crédits pour les acquis d'apprentissage pertinents constitués de cette manière.


Sommige vrijstellingen van het verbod moeten voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen worden beperkt teneinde tot een geleidelijke beëindiging van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te komen, aangezien het gebruik van deze stoffen voor dergelijke toepassingen op den duur zal kunnen worden vermeden.

Les exemptions accordées pour certains matériaux ou composants spécifiques devraient être de portée limitée, de manière à éliminer progressivement les substances dangereuses des équipements électriques et électroniques, dès lors que leur emploi pour ces applications n'est plus indispensable.


Overwegende dat deze beschikking alle vroegere beschikkingen vervangt waarin vrijstellingen voor de betrokken soorten zijn verleend; dat derhalve de Beschikkingen 73/122/EEG (3) en 74/358/EEG (4) van de Commissie, waarbij dergelijke vrijstellingen respectievelijk aan Duitsland en Luxemburg en Ierland zijn verleend, moeten worden gewijzigd, en Beschikking 74/363/EEG van de Commissie (5), waarbij een dergelijke vrijstelling aan het ...[+++]

considérant que cette décision remplace toute décision de dispense déjà adoptée pour ces espèces; que, par conséquent, il est nécessaire de modifier les décisions 73/122/CEE (3) et 74/358/CEE (4) de la Commission, qui ont dispensé, respectivement, l'Allemagne et le Luxembourg, et l'Irlande, et d'abroger la décision 74/363/CEE de la Commission (5), qui a dispensé le Royaume-Uni;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke vrijstellingen moeten' ->

Date index: 2021-02-16
w