Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dergelijke werken zodat » (Néerlandais → Français) :

ii) op cinematografische werken, ten minste als de commerciële verhuur niet heeft geleid tot wijdverspreid kopiëren van dergelijke werken zodat het uitsluitend reproductierecht wezenlijk wordt aangetast.

ii) en ce qui concerne les œuvres cinématographiques, à moins que la location commerciale n'ait mené à la réalisation largement répandue d'exemplaires de ces œuvres, qui compromette de manière substantielle le droit exclusif de reproduction.


ii) op cinematografische werken, ten minste als de commerciële verhuur niet heeft geleid tot wijdverspreid kopiëren van dergelijke werken zodat het uitsluitend reproductierecht wezenlijk wordt aangetast.

ii) en ce qui concerne les œuvres cinématographiques, à moins que la location commerciale n'ait mené à la réalisation largement répandue d'exemplaires de ces œuvres, qui compromette de manière substantielle le droit exclusif de reproduction.


16. herinnert eraan dat internet- en socialemediabedrijven en -dienstverleners een wettelijke verantwoordelijkheid hebben om samen te werken met de autoriteiten van de lidstaten en illegale inhoud waarmee gewelddadig extremisme wordt verspreid, snel en onder volledige eerbiediging van rechtsstatelijke beginselen en grondrechten, waaronder de vrijheid van meningsuiting, te verwijderen; is van mening dat de lidstaten juridische stappen, met inbegrip van strafvervolging, moeten overwegen tegen internet- en socialemediabedrijven en -dienstverleners die weigeren te voldoen aan een bestuurlijk of rechterlijk verzoek om illegale inhoud of inho ...[+++]

16. rappelle que les entreprises actives dans le domaine de l'internet et des réseaux sociaux et les fournisseurs de services internet ont l'obligation légale de coopérer avec les autorités des États membres en effaçant tout contenu illicite diffusant l'extrémisme violent, aussi rapidement que possible et dans le plein respect de l'état de droit et des droits fondamentaux, notamment la liberté d'expression; estime que les États membres devraient envisager d'intenter des actions en justice, y compris des poursuites pénales, contre les entreprises actives dans le domaine de l'internet et des réseaux sociaux et les fournisseurs de services internet qui refusent de donner suite à une demande administrative ou judiciaire visant à effacer des co ...[+++]


De EU doet een beroep op Israël met de PA samen te werken zodat de PA meer toegang tot en controle over zone C krijgt. De EU zal financiële bijstand blijven verstrekken voor de Palestijnse ontwikkeling in zone C en verwacht dat dergelijke investeringen met het oog op toekomstig gebruik beschermd worden.

L'UE invite Israël à collaborer avec l'Autorité palestinienne de manière à ce que cette dernière dispose d'un accès étendu à la zone C et exerce un contrôle accru sur celle-ci. L'UE continuera de fournir une aide financière au développement palestinien dans la zone C et espère que ces investissements seront protégés en vue d'une utilisation ultérieure.


Maar iets anders wat heel belangrijk zal worden, is dat de toezichtarchitectuur die op 1 januari wordt ingesteld moet werken, zodat de stresstests en dergelijke voldoende zijn om in de toekomst te signaleren wat er gebeurt en om de mensen te stoppen als ze te ver gaan.

L’autre aspect très important est que l’architecture de la supervision mise en place à compter du 1 janvier doit fonctionner de manière à ce que les tests de résistance et ainsi de suite suffisent à reconnaître ce qui se passera à l’avenir et que les personnes soient rappelées à l’ordre si elles échappent à tout contrôle.


Is de Commissie voornemens een initiatief te nemen om de bevoegde autoriteiten ertoe aan te zetten een plan uit te werken zodat dergelijke situaties in de toekomst worden voorkomen?

La Commission envisage-t-elle de lancer une initiative visant à encourager les autorités compétentes à mettre en œuvre un plan d’action afin que ce type de situation ne se répète pas?


66. steunt de oproepen voor het verstrekken van adviescentra door de lidstaten, zodat het MKB zich kan verweren tegen oneerlijke handelspraktijken, zoals die van ondernemingen welke zich verschuilen achter misleidende bedrijvengidsen, en het MKB meer vertrouwen krijgt om grensoverschrijdend te gaan werken; benadrukt het belang van de rol van de Commissie bij het faciliteren van de coördinatie tussen en de samenwerking met deze adviesorganen, om te zorgen dat grensoverschrijdende klachten op een adequate en efficiënte manier worden af ...[+++]

66. souscrit aux demandes de fourniture de services de conseil par les États membres pour aider les PME à se défendre contre les pratiques commerciales déloyales, telles que celles des sociétés annuaires trompeuses, qui devraient renforcer la confiance des PME pour réaliser des transactions transfrontalières; souligne l'importance du rôle de la Commission tant pour faciliter la coordination de tels services consultatifs qu'en coopération avec eux, pour assurer le traitement approprié et efficace des plaintes transfrontalières; insiste toutefois pour que, si de telles mesures non contraignantes ne donnent pas de résultat, la Commission ...[+++]


66. steunt de oproepen om adviesorganen in het leven te roepen in de lidstaten, zodat het MKB zich kan verweren tegen oneerlijke handelspraktijken, zoals die van ondernemingen welke zich verschuilen achter misleidende bedrijvengidsen, en het MKB meer vertrouwen krijgt om grensoverschrijdend te gaan werken; benadrukt het belang van de rol van de Commissie bij het faciliteren van de coördinatie tussen en de samenwerking met deze adviesorganen, om te zorgen dat grensoverschrijdende klachten op een adequate en efficiënte manier worden af ...[+++]

66. souscrit aux demandes des États membres en matière fourniture de services de conseil pour aider les PME à se défendre contre les pratiques commerciales déloyales, telles que celles des sociétés annuaires trompeuses, qui devraient renforcer la confiance des PME pour réaliser des transactions transfrontalières; souligne l'importance du rôle de la Commission tant pour faciliter la coordination et, en coopération avec, de tels services consultatifs pour assurer le traitement approprié et efficace des plaintes transfrontalières; insiste toutefois pour que, si de telles mesures allégées ne donnent pas de résultat, la Commission soit prêt ...[+++]


12. IS INGENOMEN MET het resultaat van de vierde vergadering van de open ad hoc-groep inzake toegang en batenverdeling en wijst erop dat de voortgang die in deze werkgroep is gemaakt, geëvalueerd moet worden teneinde diepgaand verder te kunnen werken en dat een werkschema moet worden bepaald zodat de voorgestelde regeling spoedig kan worden opgesteld, besproken en vastgesteld, STEUNT de goedkeuring van zijn aanbevelingen door de COP 8; HERHAALT zijn toezegging om te onderhandelen over een internationale regeling voor toegang en baten ...[+++]

12. SE FÉLICITE des résultats atteints lors de la quatrième réunion du groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantages et, tout en soulignant la nécessité d'examiner les progrès réalisés au sein de ce groupe de travail en vue de poursuivre ses travaux en profondeur et d'établir un programme de travail dans le but d'élaborer, de négocier et de conclure rapidement le régime proposé, EST FAVORABLE à l'approbation de ses recommandations par la CdP 8; RAPPELLE qu'il a à cœur de négocier un régime international sur l'accès et le partage des avantages tel que le prévoient le Plan de mise en œuvre de Johannesburg et la décision VII/19 de la Conférence des Parties; SOULIGNE que ce régime pourrait être co ...[+++]


Mij lijkt het dat ze niet zo heel veel hoeven te doen om een dergelijk riant bedrag op te strijken. De wet van 7 mei 2000, gewijzigd bij de wet van 13 november 2001, wordt beter gewoon afgeschaft, zodat Astrid en Laurent moeten gaan werken voor de kost.

La loi du 7 mai 2000, modifiée par la loi du 13 novembre 2001, devrait être abolie de sorte qu'Astrid et Laurent soient obliger de travailler pour gagner leur vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dergelijke werken zodat' ->

Date index: 2021-11-20
w