Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Compatibiliteit
Harmonisatie van de normen
Neventerm
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychopathisch
Sociopathisch
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Vergelijkende index van normen in Europa

Traduction de «derhalve de normen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

comité Normes et règles techniques | comité pour les normes et les réglementations techniques | comité pour les normes et réglementations techniques


normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

normes pédagogiques


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

définir des normes d’organisation


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

appliquer des normes sur la santé animale


vergelijkend register van de nationale en Europese normen | vergelijkende index van normen in Europa

index comparatif des normes en Europe | ICONE [Abbr.]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. betreurt het dat wegens het gebrek aan duidelijk omlijnde verslaglegging de maatschappelijke effecten van de faciliteit (nieuwe banen, duurzaamheid van bedrijven en participatie van minderheden) niet nauwkeuriger zijn gemeten; verzoekt de Commissie derhalve de normen voor het empirisch meten van sociale prestaties in acht te nemen, om een zo groot mogelijk maatschappelijk effect te bewerkstelligen, mede gelet op de Europa 2020-doelstellingen, en na te gaan of de definitie van doelgroepen, waaronder mensen met een handicap, nadere verduidelijking behoeft;

16. déplore que, du fait de l'absence d'établissement bien défini de rapports sur la situation sociale, l'incidence sociale de l'instrument ne soit pas mesurée plus précisément sur le plan de la création d'emplois, de la viabilité des entreprises et du soutien aux groupes minoritaires; invite dès lors la Commission à respecter les normes relatives à la mesure de la performance sociale de manière empirique afin de garantir la meilleure incidence sociale, également pour ce qui est des objectifs de la stratégie Europe 2020, et d'évaluer si la définition des groupes cibles, dont les personnes handicapées, doit être encore précisée;


Die bepaling vereist derhalve dat de verzoekende partijen aangeven welke de artikelen zijn die volgens hen een schending uitmaken van de in de middelen uiteengezette normen waarvan het Hof de naleving verzekert.

Cette disposition exige donc que les parties requérantes indiquent quels sont les articles qui, selon elles, violent les normes mentionnées dans les moyens, dont la Cour garantit le respect.


5. Aan de voormelde bevoegdheidsverdeling tussen de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof wordt geen afbreuk gedaan door het gegeven dat het Grondwettelijk Hof in zijn arresten wettelijke normen interpreteert als gevolg van het feit dat het deze normen toetst aan de Grondwet en derhalve onvermijdelijk de draagwijdte ervan moet bepalen (20) , noch door het feit dat het Grondwettelijk Hof normen van internationaal of supranationaal recht — in het bijzonder het EVRM — als referentienormen in zijn rechtspraak betrekt.

5. Il n'est porté atteinte à la répartition susvisée des compétences entre le pouvoir judiciaire et la Cour constitutionnelle ni par le fait que la Cour constitutionnelle interprète des normes légales dans ses arrêts, puisqu'elle examine ces normes au regard de la Constitution et qu'elle doit ainsi inévitablement en déterminer la portée (20) , ni par le fait que la Cour constitutionnelle implique des normes de droit international ou supranational — particulièrement la CEDH — comme normes de référence dans sa jurisprudence.


5. Aan de voormelde bevoegdheidsverdeling tussen de rechterlijke macht en het Grondwettelijk Hof wordt geen afbreuk gedaan door het gegeven dat het Grondwettelijk Hof in zijn arresten wettelijke normen interpreteert als gevolg van het feit dat het deze normen toetst aan de Grondwet en derhalve onvermijdelijk de draagwijdte ervan moet bepalen (20) , noch door het feit dat het Grondwettelijk Hof normen van internationaal of supranationaal recht — in het bijzonder het EVRM — als referentienormen in zijn rechtspraak betrekt.

5. Il n'est porté atteinte à la répartition susvisée des compétences entre le pouvoir judiciaire et la Cour constitutionnelle ni par le fait que la Cour constitutionnelle interprète des normes légales dans ses arrêts, puisqu'elle examine ces normes au regard de la Constitution et qu'elle doit ainsi inévitablement en déterminer la portée (20) , ni par le fait que la Cour constitutionnelle implique des normes de droit international ou supranational — particulièrement la CEDH — comme normes de référence dans sa jurisprudence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is derhalve zeker niet zo dat het centrum, omdat het aan een privé-ziekenhuis verbonden is, minder strenge ethische normen zou hanteren.

Aussi, n'est-il pas exact que le centre applique des normes éthiques moins rigoureuses parce qu'il est lié à un hôpital privé.


Hoewel België derhalve reeds aan hogere of gelijkwaardige normen voldoet in het kader van het vermelde Protocol, is de bekrachtiging van deze Overeenkomst in de Internationale Arbeidsorganisatie, aangewezen.

Bien que la Belgique satisfasse par conséquent déjà à des normes plus élevées ou équivalentes dans le cadre du Protocole précité, la ratification de cette Convention de l'Organisation internationale du travail est indiquée.


81. wijst erop dat normen en technische regelgeving van cruciaal belang zijn om te waarborgen dat de EU voorop loopt in innovatieve sectoren, waaronder groene technologie; verzoekt de Commissie derhalve het vermogen van de EU te versterken om normen en internationale technische regels vast te stellen in innovatieve sectoren; dringt er verder op aan dat de Commissie de samenwerking met belangrijke derde landen verbetert – waaronder de opkomende landen – teneinde gezamenlijke normen en technische regels te kunnen vaststellen;

81. rappelle que les normes et les réglementations techniques jouent un rôle fondamental afin de garantir la suprématie de l'Union dans les secteurs les plus novateurs, y inclus les technologies vertes; invite donc la Commission à renforcer la capacité de l'Union d'élaborer des normes et des règles techniques internationales dans les secteurs novateurs; encourage également la Commission à améliorer la coopération avec les pays tiers clés – notamment les pays émergeants – afin de créer des normes et des règles techniques communes;


In communautair verband moeten derhalve gemeenschappelijke normen worden vastgesteld die een waarborg bieden voor helderheid, rechtszekerheid, rechtvaardigheid en samenhang in een Europese ruimte die steeds meer openstaat voor het vrij verkeer van personen.

Il convient donc d’adopter au niveau communautaire des normes communes qui garantissent la clarté, la sécurité juridique, la justice et la cohérence dans un espace européen de plus en plus ouvert à la libre circulation des personnes.


De ervaring heeft geleerd dat maatregelen op strikt vrijwillige basis onvoldoende zijn en dat derhalve bindende normen moeten worden vastgesteld.

L'expérience a montré que les mesures de caractère strictement volontaire sont à l'évidence insuffisantes et qu'il convient par conséquent de fixer des normes contraignantes.


Uit de ervaring die is opgedaan bij de uitvoering van de SAVE-richtlijn blijkt dat maatregelen op strikt vrijwillige basis duidelijk onvoldoende zijn en dat derhalve bindende normen moeten worden vastgesteld.

L'expérience acquise dans le cadre de l'application de la directive SAVE a montré à l'évidence que les mesures de caractère strictement volontaire sont insuffisantes et qu'il convient, par conséquent, d'établir des normes juridiquement contraignantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve de normen' ->

Date index: 2024-12-08
w