Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve hoe belangrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad heeft derhalve in maart 2008 opnieuw bevestigd "hoe belangrijk de sociale dimensie van de EU is als integrerend onderdeel van de Lissabonstrategie", en gewezen op de noodzaak om het economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid verder te integreren[4].

En conséquence, le Conseil européen a réaffirmé en mars 2008 «l'importance de la dimension sociale de l'UE, qui fait partie intégrante de la stratégie de Lisbonne» et a fait valoir, en particulier, la nécessité de poursuivre l'intégration des politiques économiques, des politiques de l'emploi et des politiques sociales[4].


De Europese Raad beklemtoont derhalve hoe belangrijk het is dat zowel het Parlement als de Raad tijdig de besluiten nemen die nodig zijn om het vastgestelde tijdschema na te leven.

Par conséquent, le Conseil européen souligne qu'il importe que tant le Parlement que le Conseil prennent des décisions en temps voulu pour que le calendrier fixé puisse être respecté.


4. onderstreept derhalve hoe belangrijk het is om te trachten zoveel mogelijk het niveau van de begroting van 2013 te halen ten aanzien van de vastleggingen voor de belangrijkste financiële instrumenten van het buitenlands beleid van de EU om ervoor te zorgen dat de internationale rol van de EU niet onnodig wordt verzwakt;

4. rappelle donc qu'il est important de s'efforcer, dans toute la mesure du possible, d'égaler le budget de 2013 en ce qui concerne les engagements relatifs aux principaux instruments financiers de la politique étrangère de l'Union européenne, afin de veiller à ne pas affaiblir inutilement le rôle de l'Union sur la scène internationale;


H. overwegende dat ongerechtvaardigde reisbeperkingen en indringende controlemethoden negatieve gevolgen kunnen hebben voor de essentiële economische, wetenschappelijke, culturele en sociale uitwisseling met derde landen; overwegende derhalve hoe belangrijk het is dat het risico dat bepaalde groepen, gemeenschappen of nationaliteiten worden onderworpen aan objectief niet te rechtvaardigen discriminerende praktijken of maatregelen, tot een minimum wordt beperkt,

H. considérant que les restrictions injustifiées aux déplacements et les méthodes de contrôle inquisitrices pourraient influer négativement sur les échanges essentiels avec les pays tiers dans les domaines économique, scientifique, culturel et social; souligne, par conséquent, l'importance de réduire au minimum le risque, pour certains groupes, communautés ou nationalités, de faire l'objet de pratiques ou mesures discriminatoires qui ne peuvent être justifiées par des critères objectifs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. bevestigt andermaal dat voor ACS-landen de landbouw meer dan overige sectoren in staat is groei te genereren voor de arme plattelandsbevolking, waardoor de landbouw een tastbare bijdrage kan leveren aan de verwezenlijking van de eerste millenniumdoelstelling voor ontwikkeling van het uitroeien van extreme armoede en honger, en benadrukt derhalve hoe belangrijk het is om direct te handelen en grotere investeringen in landbouw en plattelandsontwikkeling te bevorderen;

53. réaffirme que pour les États ACP, l'agriculture représente un secteur qui est davantage capable que d'autres de générer de la croissance pour la population rurale pauvre, apportant ainsi une contribution tangible à la réalisation du premier objectif du Millénaire pour le développement, à savoir l'éradication de la pauvreté extrême et de la famine, et souligne combien il est dès lors essentiel d'agir immédiatement et de promouvoir un investissement plus important dans l'agriculture et le développement rural;


53. bevestigt andermaal dat voor landen die tot de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS) behoren, de landbouw meer dan overige sectoren in staat is groei te genereren voor de arme plattelandsbevolking, waardoor de landbouw een tastbare bijdrage kan leveren aan de verwezenlijking van de eerste millenniumdoelstelling voor ontwikkeling van het uitroeien van extreme armoede en honger, en benadrukt derhalve hoe belangrijk het is om direct te handelen en grotere investeringen in landbouw en plattelandsontwikkeling te bevorderen;

53. réaffirme que pour les pays appartenant au groupe des États ACP, l'agriculture représente un secteur qui est davantage capable que d'autres de générer la croissance pour la population rurale pauvre, apportant ainsi une contribution tangible à la réalisation du premier objectif du Millénaire pour le développement, à savoir l’éradication de la pauvreté extrême et de la famine, et souligne combien il est dès lors essentiel d’agir immédiatement et de promouvoir un investissement plus important dans l’agriculture et le développement rural;


1. bevestigt andermaal dat voor landen die tot de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS) behoren, de landbouw meer dan overige sectoren in staat is groei te genereren voor de arme plattelandsbevolking, waardoor de landbouw een tastbare bijdrage kan leveren aan de verwezenlijking van de eerste millenniumdoelstelling voor ontwikkeling van het uitroeien van extreme armoede en honger, en benadrukt derhalve hoe belangrijk het is om direct te handelen en grotere investeringen in landbouw en plattelandsontwikkeling te bevorderen;

1. réaffirme que pour les pays appartenant au groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l'agriculture représente un secteur qui est davantage capable que d'autres de générer la croissance pour la population rurale pauvre, apportant ainsi une contribution tangible à la réalisation du premier objectif du Millénaire pour le développement, à savoir l’éradication de la pauvreté extrême et de la famine, et souligne combien il est dès lors essentiel d’agir immédiatement et de promouvoir un investissement plus important dans l’agriculture et le développement rural ;


Belangrijke is de vraag hoe de stromen en derhalve de voordelen van intellectuele-eigendomsrechten (zoals octrooien, rechten inzake tekeningen en modellen, en auteursrechten) kunnen worden vergroot.

L’une des problématiques majeures est d’augmenter les flux – et a fortiori les bénéfices – des droits de propriété intellectuelle (DPI, y compris les brevets, les droits liés aux dessins et aux modèles et les droits d’auteur).


De Europese Raad beklemtoont derhalve hoe belangrijk het is dat zowel het Parlement als de Raad tijdig de besluiten nemen die nodig zijn om het vastgestelde tijdschema na te leven.

Par conséquent, le Conseil européen souligne qu'il importe que tant le Parlement que le Conseil prennent des décisions en temps voulu pour que le calendrier fixé puisse être respecté.


De Raad benadrukt derhalve nogmaals hoe belangrijk het is dat alle beleidssectoren van de EU, waaronder ook de interne markt en de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, bij de toetreding en daarna vlot functioneren; voor een geslaagde voltooiing van het uitbreidingsproces is dit van essentieel belang.

Par conséquent, le Conseil souligne à nouveau la grande importance qu'il attache au bon fonctionnement de toutes les politiques de l'UE lors de l'adhésion et après, notamment au bon fonctionnement du marché intérieur ainsi que de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, ce qui est indispensable à la réussite du processus d'élargissement.




D'autres ont cherché : derhalve hoe belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve hoe belangrijk' ->

Date index: 2021-09-27
w