Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derhalve in sterkere mate pro-actief " (Nederlands → Frans) :

— beveelt aan dat de Europese Commissie zelf pro-actief nagaat in welke mate er zich in de verschillende landen van de Europese Unie een probleem stelt.

— recommande que la Commission européenne puisse contrôler elle-même, de manière proactive, dans quelle mesure un problème se pose dans les différents États membres de l'Union européenne.


Tevens verdient het aanbeveling dat de Europese Commissie zelf pro-actief nagaat in welke mate er zich in de verschillende lidstaten een probleem stelt.

Il est également souhaitable que la Commission européenne contrôle elle-même, de manière proactive, dans quelle mesure un problème se pose dans les différents États membres de l'UE.


— beveelt aan dat de Europese Commissie zelf pro-actief nagaat in welke mate er zich in de verschillende landen van de EU een probleem stelt. De subsidiariteit vergt dat men rekening moet houden met de verschillende concrete politieke omstandigheden in de verschillende EU-landen om in deze materie te legifereren.

— recommande que la Commission européenne puisse contrôler elle-même, de manière proactive, dans quelle mesure un problème se pose dans les différents États membres de l'UE. La subsidiarité exige que l'on tienne compte des circonstances politiques concrètes spécifiques dans les différents États membres de l'UE pour légiférer en la matière.


Wat de subsidiariteit betreft, verdient het aanbeveling dat de Europese Commissie zelf pro-actief nagaat in welke mate er zich in de verschillende landen van de EU een probleem stelt. Hierbij stelt de vraag zich of onze huidige strafwetgeving het probleem nog niet oplost.

En ce qui concerne la subsidiarité, il serait judicieux que la Commission européenne examine elle-même, de manière proactive, dans quelle mesure un problème se pose dans les divers pays de l'UE. À cet égard se pose la question de savoir si notre législation pénale actuelle ne résout pas déjà le problème.


Ze beval bovendien aan dat de Europese Commissie zelf pro-actief zou nagaan in welke mate er in de verschillende landen van de Europese Unie een probleem rijst.

Elle recommandait en outre que la Commission européenne puisse contrôler elle-même, de manière pro-active, dans quelle mesure un problème se posait dans les différents États membres de l'Union européenne.


(17) Sancties moeten gericht zijn op degenen die de regels overtreden en die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging, de regeringen van de lidstaten; de Commissie moet derhalve in sterkere mate pro-actief optreden bij het aanspannen van overtredingsprocedures tegen lidstaten wanneer een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid tot verliezen voor de gemeenschappelijke hulpbron heeft geleid.

(17) Des amendes devraient viser les contrevenants et les responsables de la mise en œuvre, c'est-à-dire les gouvernements des États membres. La Commission devrait être plus active dans l'engagement de procédures d'infraction contre le États membres en cas d'infraction aux règles de la politique commune de la pêche ayant provoqué une perte pour les ressources communes.


(17) Sancties moeten gericht zijn op degenen die de regels overtreden en die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging, de regeringen van de lidstaten en de Commissie moeten derhalve in sterkere mate pro-actief optreden bij het aanspannen van overtredingsprocedures tegen lidstaten wanneer een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid tot verliezen voor de gemeenschappelijke hulpbron heeft geleid.

(17) Des amendes devraient viser les contrevenants et les responsables de la mise en œuvre, les gouvernements des États membres; aussi la Commission devrait‑elle être plus volontariste dans l'engagement de procédures d'infraction contre les États membres en cas d'infraction aux règles de la politique commune de la pêche ayant provoqué une perte pour les ressources communes.


43. dringt er derhalve bij de Commissie op aan de afgifte van nationale betrouwbaarheidsverklaringen door de lidstaten te steunen, waardoor de Commissie de volledige verantwoordelijkheid op zich zou kunnen nemen voor het complete financiële beheer van de EU; dringt er tevens bij de Commissie op aan in sterkere mate op de werkzaamheden nationale rekenkamers en externe audits te bouwen;

43. prie dès lors instamment la Commission de soutenir la publication de déclarations nationales d'assurance par les États membres, ce qui permettrait à la Commission d'assumer une responsabilité politique entière à l'égard de l'ensemble de la gestion financière de l'Union; exhorte également la Commission à se fier davantage aux travaux des institutions de contrôle nationales et des bureaux d'audit extérieurs;


Derhalve heeft deze commissie onlangs voorgesteld ofwel de financiële vooruitzichten te herzien of anders in sterkere mate een beroep te doen op het flexibiliteitsinstrument teneinde nieuwe operaties te kunnen financieren zonder de bestaande te ondermijnen.

La commission des affaires étrangères a par conséquent proposé récemment soit une révision des perspectives financières, soit un plus large recours à l'instrument de flexibilité pour couvrir les nouvelles opérations sans porter atteinte à celles qui existent déjà.


Derhalve dient de opbouw van netwerken doorheen de ganse Europese Unie op alle programmaniveaus van MEDIA-opleiding, ontwikkeling, distributie en promotie - in sterkere mate bevorderd te worden.

Par conséquent, il convient de renforcer l'aide en faveur de réseaux à l'échelle de l'UE dans tous les domaines couverts par le programme MEDIA - formation, développement, distribution et promotion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve in sterkere mate pro-actief' ->

Date index: 2020-12-27
w