Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derhalve moeten geregistreerde » (Néerlandais → Français) :

Derhalve moeten geregistreerde of gecertificeerde ratingbureaus recht van toegang hebben tot een lijst van gestructureerde financieringsinstrumenten die door hun concurrenten worden beoordeeld.

Par conséquent, les agences de notation enregistrées ou certifiées doivent être en droit d’obtenir une liste des instruments financiers structurés que leurs concurrents ont entrepris de noter.


Derhalve moeten deze testen voor het binnenbrengen van geregistreerde paarden uit India worden omschreven in het model voor het diergezondheidscertificaat „C” dat is vastgelegd in bijlage II bij de respectieve beschikkingen.

Le modèle de certificat sanitaire «C» établi à l'annexe II de ces décisions devrait par conséquent mentionner ces tests aux fins de l'introduction de chevaux enregistrés en provenance de l'Inde.


Hij zal derhalve een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem moeten uitreiken, zowel voor de verkopen in de slagerij als voor zijn cateringactiviteiten, voor zover zijn omzet met betrekking tot de catering meer bedraagt dan 25.000 euro exclusief btw. Een tankstation langs de autosnelweg, waar tevens een restaurant en een kleine winkel worden uitgebaat die niet één enkele inrichting uitmaken, moet daarentegen slechts een kasticket door middel van een geregistreerd kassasyst ...[+++]

Il devra par conséquent délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse, tant pour les ventes dans la boucherie que pour ses activités de restauration, pour autant que son chiffre d'affaires relatif à la restauration excède 25.000 euros hors T.V.A. Par contre, une station-service le long de l'autoroute, où sont exploités un restaurant et un petit magasin, qui ne constituent pas un seul établissement, ne doit délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de cai ...[+++]


Indien bijvoorbeeld een bakker tevens een verbruikssalon uitbaat, zal derhalve een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem moeten worden uitgereikt, zowel voor de verkopen in het verbruikssalon als voor de verkopen in de bakkerij voor zover zijn omzet met betrekking tot het verbruikssalon meer bedraagt dan 25.000 euro exclusief btw. Hetzelfde principe geldt voor een slager die tevens cateringactiviteiten verricht.

Par exemple, si un boulanger exploite également un salon de consommation, un ticket de caisse devra être délivré au moyen du système de caisse enregistreuse aussi bien pour les ventes dans le salon de consommation que pour celles dans la boulangerie pour autant que son chiffre d'affaires relatif au salon de consommation excède 25.000 euros hors T.V.A. Le même principe vaut pour un boucher qui effectue aussi des prestations de restauration.


De vangsten van ansjovis in deze visserij moeten derhalve overeenkomstig de in die verordening vastgestelde voorwaarden aan boord worden gehouden, en moeten worden geregistreerd, aangeland en in mindering gebracht op de quota.

Par conséquent, dans les conditions prévues par ledit règlement, les captures d'anchois pour cette pêcherie doivent être ramenées et conservées à bord des navires de pêche et doivent être enregistrées, débarquées et imputées sur les quotas.


Voor de duidelijkheid moeten derhalve enkele onderwerpen die geacht kunnen worden verband te houden met het vermogensstelsel van geregistreerde partnerschappen uitdrukkelijk van het toepassingsgebied van deze verordening worden uitgesloten (Stemt overeen met overweging 11 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 3 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

Dans un souci de clarté, il convient donc d'exclure expressément du champ d'application du présent règlement toute une série de questions que l'on pourrait considérer comme étant liées à ce régime patrimonial (Correspond au considérant 11 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 3 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


Derhalve, moeten, om in overeenstemming te zijn met de voormelde Richtlijn 2003/86/CE, alle artikels die naar familieleden verwijzen de geregistreerde partners omvatten door te verwijzen naar de definities bedoeld in de artikelen 3 en 4 van het voormeld koninklijk besluit van 7 mei 2008.

Aussi, pour se conformer à la Directive 2003/86/ CE précitée, il faut, pour toutes les dispositions dans lesquelles on fait référence aux membres de la famille, inclure les partenaires enregistrés en se référant aux définitions visées dans les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 7 mai 2008 précité.


En derhalve moeten we expliciet duidelijk maken dat we het repressieve regime van president Loekasjenko niet accepteren; dat we de schending van mensenrechten en de fundamentele vrijheden; de schending van de verkiezingscampagnevrijheden van de geregistreerde kandidaten van de oppositie en de arrestatie van leden van de oppositie en vreedzame demonstranten niet accepteren.

Nous devons par conséquent affirmer dans des termes extrêmement clairs que nous n’acceptons pas le régime répressif du président Loukachenko, les violations des droits de l’homme et des libertés fondamentales, le mépris des droits à la campagne électorale des candidats d’opposition inscrits et les arrestations de membres de l’opposition et de manifestants pacifiques.


En derhalve moeten we expliciet duidelijk maken dat we het repressieve regime van president Loekasjenko niet accepteren; dat we de schending van mensenrechten en de fundamentele vrijheden; de schending van de verkiezingscampagnevrijheden van de geregistreerde kandidaten van de oppositie en de arrestatie van leden van de oppositie en vreedzame demonstranten niet accepteren.

Nous devons par conséquent affirmer dans des termes extrêmement clairs que nous n’acceptons pas le régime répressif du président Loukachenko, les violations des droits de l’homme et des libertés fondamentales, le mépris des droits à la campagne électorale des candidats d’opposition inscrits et les arrestations de membres de l’opposition et de manifestants pacifiques.


Overwegende dat de Lid-Staten derhalve vereenvoudigde meldingsregelingen moeten kunnen vaststellen voor vaartuigen die vissen in de wateren onder de soevereiniteit of jurisdictie van de Lid-Staat van de vlag of de Lid-Staat waar de vaartuigen geregistreerd zijn;

considérant que les États membres devraient dès lors pouvoir adopter des moyens de communication simplifiés pour les navires exerçant des activités de pêche dans les eaux relevant de la souveraineté ou de la juridiction de leur État de pavillon ou de l'État membre dans lequel ils sont enregistrés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve moeten geregistreerde' ->

Date index: 2023-10-16
w