Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «derhalve naar mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de commissie voor de Justitie reeds uitgelegd hoe die uitdaging zou worden aangepakt en ik verwijs derhalve naar mijn antwoord dat ik aan die commissie heb gegeven op 6 mei en op 8 juli 2015.

J'ai déjà expliqué à la commission de la Justice comment ce défi allait être relevé et je renvoie dès lors à ma réponse donnée à cette commission le 6 mai et le 8 juillet 2015.


2. a) Ik kan derhalve geen cijfers verstrekken over deze problematiek. b) Ik verwijs het geachte lid door naar mijn collega Jan Jambon, minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, voor eventuele aanvullende cijfers.

2. a) Je ne suis donc pas en mesure de fournir des chiffres sur cette problématique. b) Je renvoie l'honorable membre à mon collègue Jan Jambon, ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, pour d'éventuels chiffres complémentaires.


Ik moet u derhalve verwijzen naar mijn bevoegde collega, aan wie u een gelijkaardige vraag hebt gesteld.

Je vous renvoie donc à ma collègue compétente, à qui vous avez posé une question similaire.


Ik verwijs u derhalve naar de antwoorden van mijn collega’s aan wie u dezelfde vraag heeft gesteld.

Je vous renvoie donc à la réponse données par mes collègues à qui vous avez posé les mêmes questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de zesde staatshervorming werd de materie van de technische keuring der voertuigen echter overgedragen naar de gewesten en is mijn ambt derhalve niet meer bevoegd.

La sixième réforme de l'Etat a transféré la matière du contrôle technique des véhicules aux Régions.


Het geeft derhalve naar mijn mening geen pas vraagtekens te zetten bij de certificeringssystemen die de beroepssector heeft ingevoerd, de beroepsorganisaties en de toezichthoudende organisaties uit te sluiten die door marktpartijen uit de sector worden gefinancierd, of de nationale autoriteit op te heffen die verantwoordelijk is voor het aanwijzen van controleorganisaties.

Ainsi, il ne me semble pas opportun de remettre en cause les systèmes de certification mis en place par les professionnels, d’exclure les organisations professionnelles et les organisations de contrôle financées par des opérateurs de la filière, ni de supprimer l’autorité nationale compétente pour désigner les organisations de contrôle.


Het geeft derhalve naar mijn mening geen pas vraagtekens te zetten bij de certificeringssystemen die de beroepssector heeft ingevoerd, de beroepsorganisaties en de toezichthoudende organisaties uit te sluiten die door marktpartijen uit de sector worden gefinancierd, of de nationale autoriteit op te heffen die verantwoordelijk is voor het aanwijzen van controleorganisaties.

Ainsi, il ne me semble pas opportun de remettre en cause les systèmes de certification mis en place par les professionnels, d’exclure les organisations professionnelles et les organisations de contrôle financées par des opérateurs de la filière, ni de supprimer l’autorité nationale compétente pour désigner les organisations de contrôle.


Naar mijn idee is de EPA een nuttige instelling en derhalve heb ik mijn steun gegeven aan het ontwerpbesluit.

Je pense que le CEPOL est une institution utile, raison pour laquelle j’ai voté en faveur de cette proposition.


Derhalve wil ik in de eerste plaats een hartelijk woord van dank uitspreken aan iedereen die met constructieve voorstellen een bijdrage aan dit positieve resultaat heeft geleverd, mijn collega’s hier in het Europees Parlement, de Europese Commissie, het Franse voorzitterschap van de Raad – helaas is het Tsjechische voorzitterschap van de Raad hier vanavond niet aanwezig – maar mijn dank gaat eveneens uit naar alle medewerkers.

Premièrement, je tiens à remercier sincèrement tous ceux qui ont contribué à ce résultat positif en avançant des propositions constructives, mes collègues ici au Parlement, la Commission européenne, la présidence française du Conseil - il est regrettable que la présidence tchèque ne soit pas représentée ce soir - mais merci également aux membres du personnel.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een motie van orde. Ik heb het Reglement van het Parlement hier niet bij de hand, maar ik ben er zeker van dat uw diensten dit wel hebben, en u derhalve mijn excuses aanvaardt als ik dit naar voren breng.

- Monsieur le Président, concernant une motion de procédure, je n’ai pas sous les yeux le règlement du Parlement, mais je suis sûr que vos services l’ont.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     derhalve naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve naar mijn' ->

Date index: 2022-05-12
w