Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Vertaling van "derhalve werden ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op meer duidelijkheid en efficiëntie codificeerde Richtlijn 2006/67/EG de voornoemde richtlijnen, die derhalve werden ingetrokken.

Dans un souci de clarté et d’efficacité, la directive 2006/67/CE procède à la codification de ces directives et, de ce fait, les abroge.


Derhalve dienen alle adellijke titels die sinds het aantreden van Leopold I in 1831 werden toegekend te worden ingetrokken.

Il convient dès lors de retirer tous les titres de noblesse octroyés depuis l'avènement de Léopold I .


Derhalve dienen alle adellijke titels die sinds het aantreden van Leopold I in 1831 werden toegekend te worden ingetrokken.

Il convient dès lors de retirer tous les titres de noblesse octroyés depuis l'avènement de Léopold I en 1831.


Derhalve dienen alle adellijke titels die sinds 1830 werden toegekend te worden ingetrokken.

Il convient dès lors de retirer tous les titres de noblesse octroyés depuis l'avènement de Léopold I en 1830.


Derhalve dienen alle adellijke titels die sinds het aantreden van Leopold I in 1831 werden toegekend te worden ingetrokken.

Il convient dès lors de retirer tous les titres de noblesse octroyés depuis l'avènement de Léopold I en 1831.


Derhalve dienen alle adellijke titels die sinds het aantreden van Leopold I in 1831 werden toegekend te worden ingetrokken.

Il convient dès lors de retirer tous les titres de noblesse octroyés depuis l'avènement de Léopold I .


Met het oog op meer duidelijkheid en efficiëntie codificeerde Richtlijn 2006/67/EG de voornoemde richtlijnen, die derhalve werden ingetrokken.

Dans un souci de clarté et d’efficacité, la directive 2006/67/CE procède à la codification de ces directives et, de ce fait, les abroge.


Met het oog op meer duidelijkheid en efficiëntie codificeerde Richtlijn 2006/67/EG de voornoemde richtlijnen, die derhalve werden ingetrokken.

Dans un souci de clarté et d’efficacité, la directive 2006/67/CE procède à la codification de ces directives et, de ce fait, les abroge.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als recht ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu ...[+++]


Ingevolge een mededeling van de gerechtelijke overheden van 18 september 1996 en 8 oktober 1996 dat lastens betrokkene nog twee strafzaken hangende waren (bezit van drugs en mededader zware diefstal), werden de genadeverzoeken bij koninklijk besluit van 19 november 1996 verworpen en derhalve de proeftermijn ingetrokken.

A la suite des informations communiquées par les autorités judiciaires les 18 septembre 1996 et 8 octobre 1996, selon lesquelles deux procédures pénales à charge de l'intéressé étaient encore pendantes (détention de drogues et participation à un vol important), les recours en grâce ont été rejetés par l'arrêté royal du 19 novembre 1996 et le délai d'épreuve, révoqué.




Anderen hebben gezocht naar : derhalve werden ingetrokken     derhalve     werden     worden ingetrokken     sinds 1830 werden     derde     slachtoffer werden     zonder de betrokken     verworpen en derhalve     zware diefstal werden     proeftermijn ingetrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve werden ingetrokken' ->

Date index: 2025-02-08
w