Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "derhalve worden geschrapt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommige van deze personen en entiteiten moeten derhalve worden geschrapt uit bijlage II bij Besluit (GBVB) 2016/849, omdat deze thans onder bijlage I vallen.

Certaines de ces personnes et entités devraient dès lors être retirées de l'annexe II de la décision (PESC) 2016/849, étant donné qu'elles sont désormais désignées au titre de l'annexe I.


Punt 3 van die vermelding moet derhalve worden geschrapt.

Il convient donc de supprimer le point 3 de cette entrée.


In het opschrift van het voorontwerp moeten de woorden « , afgesloten te Brussel op 2 april 2010 » derhalve worden geschrapt.

Dès lors, dans l'intitulé du projet, il faut supprimer les mots « , conclu à Bruxelles le 2 avril 2010 ».


De eerste paragraaf van artikel 25 moet derhalve worden geschrapt.

Le § 1 de l'article 25 doit dès lors être supprimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het woord « Belgische » moet derhalve worden geschrapt.

Il faut par conséquent supprimer l'adjectif « belge ».


In artikel 3 van dat voorstel moeten de woorden « en binnen de grenzen van de begrotingskredieten » derhalve worden geschrapt.

À l'article 3 de cette proposition, les mots « et dans la limite des crédits budgétaires » doivent dès lors être omis.


De eerste paragraaf van artikel 25 moet derhalve worden geschrapt.

Le § 1 de l'article 25 doit dès lors être supprimé.


Om redenen van duidelijkheid moeten deze bepalingen derhalve worden geschrapt.

Par souci de clarté, il convient donc de supprimer ces dispositions.


(3) De mogelijkheid van een stilzwijgende goedkeuring door de Raad na het verstrijken van een bepaalde termijn moet derhalve worden geschrapt.

(3) La possibilité d'une approbation tacite par le Conseil après un certain délai devrait dès lors être supprimée.


Deze producten moeten derhalve worden geschrapt uit deel C van bijlage VI.

Il y a lieu par conséquent de supprimer ces produits de la partie C de ladite annexe.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     geschrapt bedrag     geschrapt stuk     geschrapte graad     paniekaanval     paniektoestand     derhalve worden geschrapt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derhalve worden geschrapt' ->

Date index: 2022-02-27
w