27. verzoekt de Commissie samen met nationale en relevante internationale instellingen het initiatief te nemen om een middel te vinden om de wereldwijde blootstelling in derivaten en, in het bijzonder, het totale kredietrisico (waaronder het vereffeningsrisico) van kredietderivaten te meten; benadrukt dat alleen diegenen die over voldoende vermogendekking beschikken in derivaten mogen handelen zodat in crisisperiodes de verliezer niet door de belastingbetalers moeten worden gedragen;
27. invite la Commission à prévoir, en commun avec les institutions nationales et internationales compétentes, un moyen de mesurer et de surveiller l'exposition globale au risque dans le domaine des instruments dérivés et, en particulier, au risque de crédit cumulé (y compris le risque de règlement) des instruments de crédit dérivés; souligne que seuls ceux qui disposent d'une couverture des fonds propres adéquate peuvent opérer avec des instruments dérivés, afin que, en période de crise, les pertes ne doivent pas être supportées par les contribuables;