Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Lid-Staat met een derogatie
Voorwaarden die een derogatie inhouden

Traduction de «derogatie wordt verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Lid-Staat met een derogatie

État membre faisant l'objet d'une dérogation


voorwaarden die een derogatie inhouden

modalités et conditions dérogatoires


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Mestbank stelt de landbouwers, via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket, uiterlijk op 31 december van het kalenderjaar waarvoor derogatie wordt aangevraagd, een overzicht ter beschikking van al de tot het bedrijf behorende landbouwgronden, met voor elk van de percelen landbouwgrond de vermelding of op basis van de op dat moment bekende gegevens voor het perceel in kwestie derogatie wordt verleend.

La Mestbank met à disposition des agriculteurs, par le biais du guichet Internet mis à disposition par la Mestbank, au plus tard le 31 décembre de l'année calendaire pour laquelle la dérogation est demandée, un aperçu de toutes les terres agricoles appartenant à l'entreprise, avec pour chaque parcelle de terre agricole la mention si une dérogation est accordée pour la parcelle en question, sur la base des données connues à ce moment.


4° dierlijke mest, kunstmest of andere meststoffen op de percelen waarvoor derogatie is verleend, alleen op of in de bodem brengen van 16 februari tot en met 31 augustus als vermeld in artikel 5.2.1.2, § 3.

4° n'épandre les effluents d'élevage, l'engrais chimique ou d'autres engrais sur ou dans le sol des parcelles pour laquelle la dérogation est accordée, que du 16 février au 31 août, conformément à l'article 5.2.1.2, § 3.


De aanvrager verklaart dat hij aan de volgende verplichtingen inzake derogatie zal voldoen : 1° bijkomende gegevens naar aanleiding van de verzamelaanvraag vermelden, vermeld in paragraaf 3; 2° zich houden aan de maximale bemestingsnormen op de derogatiepercelen, vermeld in artikel 3; 3° dierlijke mest niet opbrengen op derogatiepercelen, tenzij de dierlijke mest voor de toepassing van dit besluit als derogatiemest wordt beschouwd, als vermeld in artikel 4, § 1, en fosfaat uit kunstmest niet opbrengen op derogatiepercelen als vermel ...[+++]

Le demandeur déclare qu'il satisfera aux obligations suivantes en matière de dérogation : 1° communiquer, par le biais de la demande unique, les données supplémentaires visées au § 3 ; 2° respecter les normes de fertilisation maximales sur les parcelles de dérogation, visées à l'article 3 ; 3° ne pas épandre d'effluents d'élevage sur les parcelles de dérogation, à moins que ceux-ci ne soient considérés pour l'application du présent arrêté comme des engrais de dérogation, conformément à l'article 4, § 1 , et ne pas épandre de phosphates provenant d'engrais artificiel sur les parcelles de dérogation, conformément à l'article 4, § 2 ; 4° ...[+++]


De Mestbank stelt de landbouwers, via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket, uiterlijk op 31 december van het kalenderjaar waarvoor derogatie wordt aangevraagd, een overzicht ter beschikking van alle de tot het bedrijf behorende landbouwgronden, met voor elk van de percelen landbouwgrond de vermelding of op basis van de op dat moment bekende gegevens voor het perceel in kwestie derogatie wordt verleend.

La Mestbank fait parvenir aux agriculteurs, via le guichet internet mis à disposition par la Mestbank et au plus tard le 31 décembre de l'année calendaire au cours de laquelle la dérogation est demandée, un relevé par exploitation de toutes les terres agricoles appartenant à l'exploitation, avec pour chaque parcelle de terre agricole la mention de l'octroi d'une dérogation pour la parcelle en question sur la base des données connues à ce moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de jaarrekeningen van 2006 van Fortis blijkt dat een derogatie werd verleend voor de post : “ Opgave van buiten-balansverrichtingen op termijn op effecten, deviezen en andere financiële instrumenten die geen verplichtingen met een potentieel kredietrisico in de zin van post II van de buitenbalansstelling met zich meebrengen”.

« Relevé des opérations hors bilan à terme sur valeurs mobilières et autres instruments financiers, non constitutives d'engagements pouvant donner lieu à un risque de crédit au sens du poste II du bilan ».


Derogatie kan alleen worden verleend voor percelen die voldoen aan de voorwaarden van paragraaf 1 en 3, en waarop derogatiegewassen worden geteeld.

Seules les parcelles répondant aux conditions des paragraphes 1 et 3, et portant des cultures de dérogation sont éligibles à une dérogation.


De Mestbank zendt de landbouwers ten laatste op 31 december van het kalenderjaar waarvoor derogatie wordt aangevraagd, een overzicht per exploitatie van al de tot de exploitatie behorende landbouwgronden, met voor elk van de percelen landbouwgrond de vermelding of op basis van de op dat moment gekende gegevens, voor het betrokken perceel derogatie wordt verleend.

La Mestbank fait parvenir aux agriculteurs, au plus tard le 31 décembre, un relevé par exploitation, de toutes les terres agricoles appartenant à l'exploitation, avec pour chaque parcelle de terre agricole, la mention si une dérogation a été accordée pour la parcelle en question au cours de l'année calendaire précédente, sur la base des données connues à ce moment.


Ingevolge artikel 1 van Besluit 2014/509/EU van de Raad van 23 juli 2014 betreffende de aanneming van de euro door Litouwen op 1 januari 2015 , wordt ingevolge artikel 4 van de Toetredingsakte van 2003 de aan Litouwen verleende derogatie met ingang van 1 januari 2015 ingetrokken.

En vertu de l’article 1er de la décision 2014/509/UE du Conseil du 23 juillet 2014 portant adoption par la Lituanie de l’euro au 1er janvier 2015 , la dérogation dont la Lituanie fait l’objet en vertu de l’article 4 de l’acte d’adhésion de 2003 est abrogée à compter du 1er janvier 2015.


Het betreft hier geen door de CBFA verleende derogatie, maar een beslissing die de KBC op haar exclusieve verantwoordelijkheid nam.

Il ne s'agit pas en l'occurrence d'une dérogation accordée par la CBFA mais d'une décision prise par la KBC en vertu de sa responsabilité exclusive.


Ik verduidelijk ook dat de CBFA nooit een derogatie van die aard aan een bank heeft verleend, aangezien daar geen reden toe was.

Je précise que la CBFA n'a jamais accordé une dérogation de cette nature à une banque étant donné qu'elle n'avait aucune raison de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derogatie wordt verleend' ->

Date index: 2021-12-29
w