Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des capacités " (Nederlands → Frans) :

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Révélé par la Lituanie et confirmé par Moscou, le nouveau déploiement de missiles de type "Iskander" a capacité duale dans l'enclave russe de Kaliningrad pose une série de questions inquiétantes.

Révélé par la Lituanie et confirmé par Moscou, le nouveau déploiement de missiles de type "Iskander" a capacité duale dans l'enclave russe de Kaliningrad pose une série de questions inquiétantes.


Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 23 september 2015; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Een bedrag van 190.000 (honderd negentig duizend) euro wordt toegekend aan Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) voor het ten laste nemen van de uitgaven van de organisatie van het project "Projet de renforcement des capacités ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'état fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2015; Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Un montant de 190.000 (cent nonante mille) euros est accordée à l'Organisation Internationale pour les Migrations (OIM) pour la prise en charge des dépenses de l'organisation du projet "Projet de renforcement des capacités de gestion des fron ...[+++]


a) in de Franse tekst de woorden « de la capacité » vervangen door de woorden « la capacité »;

a) remplacer les mots « de la capacité » par les mots « la capacité »;


Zo stelt de Raad van State op 7 oktober 1988 « s'il n'a pas la capacité d'ester en justice, le mineur doit être réputé avoir le plein exercice de sa capacité juridique pour les actions en rapport avec les actes qu'il est juridiquement capable d'accomplir sans l'intervention de ses représentants légaux.

Le Conseil d'État a déclaré le 7 octobre 1988 que, « s'il n'a pas la capacité d'ester en justice, le mineur doit être réputé avoir le plein exercice de sa capacité juridique pour les actions en rapport avec les actes qu'il est juridiquement capable d'accomplir sans l'intervention de ses représentants légaux.


De gezamenlijke verklaring benadrukte dat « malgré l'objectif prétendu du lancement, le développement des capacités de missiles balistiques de la Corée du Nord a pour objectif de lui procurer la capacité de menacer les pays proches et lointains par des armes de destruction massive ».

La déclaration conjointe soulignait que « malgré l'objectif prétendu du lancement, le développement des capacités de missiles balistiques de la Corée du Nord a pour objectif de lui procurer la capacité de menacer les pays proches et lointains par des armes de destruction massive ».


De gezamenlijke verklaring benadrukte dat « malgré l'objectif prétendu du lancement, le développement des capacités de missiles balistiques de la Corée du Nord a pour objectif de lui procurer la capacité de menacer les pays proches et lointains par des armes de destruction massive ».

La déclaration conjointe soulignait que « malgré l'objectif prétendu du lancement, le développement des capacités de missiles balistiques de la Corée du Nord a pour objectif de lui procurer la capacité de menacer les pays proches et lointains par des armes de destruction massive ».


Zo stelt de Raad van State op 7 oktober 1988 « s'il n'a pas la capacité d'ester en justice, le mineur doit être réputé avoir le plein exercice de sa capacité juridique pour les actions en rapport avec les actes qu'il est juridiquement capable d'accomplir sans l'intervention de ses représentants légaux.

Le Conseil d'État a déclaré le 7 octobre 1988 que, « s'il n'a pas la capacité d'ester en justice, le mineur doit être réputé avoir le plein exercice de sa capacité juridique pour les actions en rapport avec les actes qu'il est juridiquement capable d'accomplir sans l'intervention de ses représentants légaux.


Aerospace series - Cables, electrical, aircraft use - Test methods - Part 802 : Capacitance unbalance (1e uitgave)

Aerospace series - Cables, electrical, aircraft use - Test methods - Part 802 : Capacitance unbalance (1e édition)


Titel : Grensoverschrijdend netwerk " Capacitation Citoyenne" ;

Intitulé : Réseau transfrontalier " Capacitation citoyenne" ;


Op bladzijde 50666, in de Franse tekst van artikel 20, wordt het woord « capacités » vervangen door het woord « capacité ».

A la page 50666, à l'article 20 du texte français, le mot « capacités » est remplacé par le mot « capacité ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des capacités' ->

Date index: 2023-05-22
w