Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est censé conmprendre raisonnablement".
Que le demandeur d'asile

Vertaling van "des demandeurs d'asile " (Nederlands → Frans) :

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Pour la première fois en Belgique, l'accueil de demandeurs d'asile est devenu un business comme un autre depuis un an.

Pour la première fois en Belgique, l'accueil de demandeurs d'asile est devenu un business comme un autre depuis un an.


Het Cardaproject (Centre d'Accompagnement Rapproché pour Demandeurs d'Asile en souffrance mentale) is bestemd voor alleenstaanden, koppels en gezinnen.

Le projet Carda (Centre d'Accompagnement Rapproché pour Demandeurs d'Asile en souffrance mentale) s'adresse à des personnes seules, des couples et des familles.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : En juillet 2015 entrera en vigueur la refonte de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (dite directive "Accueil"), qui organise et harmonise l'hébergement des demandeurs d'asile dans l'espace européen.

En juillet 2015 entrera en vigueur la refonte de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (dite directive "Accueil"), qui organise et harmonise l'hébergement des demandeurs d'asile dans l'espace européen.


(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », « Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés », mei 1999.

(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés, mai 1999.


(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », « Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés », mei 1999.

(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés, mai 1999.


Het is enigszins absurd maar jammer genoeg noodzakelijk de aandacht te vestigen op deze vanzelfsprekende uitspraken, onlangs nog geformuleerd in een artikel over de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die in België asiel aanvragen (S. Sarolea, « Demandeurs d'asile mineurs non accompagnés », JDJ , nr. 154, blz. 168).

Le rappel de ces évidences, récemment formulées dans un article consacré aux mineurs étrangers non accompagnés qui demandent l'asile en Belgique (S. Sarolea, « Demandeurs d'asile mineurs non accompagnés », J.D.J. , nº 154, p. 168), a quelque chose d'absurde mais est malheureusement nécessaire.


(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », « Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés », mei 1999.

(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés, mai 1999.


Les demandeurs d'asile qui viennent de Syrie représentent une photographie de toutes les communautés et de toutes les catégories sociales, du déserteur à l'opposant connu, en passant par le médecin et le petit commerçant.

De asielaanvragers uit Syrië komen uit alle gemeenschappen en alle sociale groepen. Het zijn zowel deserteurs als opposanten, zowel artsen als kleine zelfstandigen.


In de Franse versie van de ontworpen bepaling worden niet exact dezelfde woorden gebezigd (als in de richtlijn), maar er wordt gepreciseerd dat de algemene informatiebrochure gesteld moet zijn " dans une langue [que le demandeur d'asile] est censé conmprendre raisonnablement" .

La disposition en projet ne reprend pas exactement cette formulation, mais précise que la brochure d'information générale doit être " rédigée dans une langue [que le demandeur d'asile] est censé comprendre raisonnablement" .


3. Vrijwel dagelijks verschijnen in de pers en de media berichten over honderden kandidaat-vluchtelingen die de toegangswegen tot de tunnel onder het Kanaal blokkeren (vandaar de ironische titel van een artikel in Le Soir van 6 september 2001 "Les demandeurs d'asile font la Manche").

3. Presque chaque jour la presse et les médias montrent des centaines de candidats réfugiés qui bloquent les voies d'accès du tunnel sous le Channel (d'où le titre ironique paru dans le Soir du 6 septembre 2001 "Les demandeurs d'asile font la Manche").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

des demandeurs d'asile ->

Date index: 2022-09-16
w