Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des te grotere verlegenheid gebracht » (Néerlandais → Français) :

Drukvaten worden, voordat zij in de handel worden gebracht, onderworpen aan de volgende procedures : 1° indien het product PS x V groter is dan 3.000 bar.l, aan conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole plus drukvattests onder toezicht (module C1) beschreven in bijlage II, punt 2; 2° indien het product PS x V ten hoogste gelijk is aan 3.000 bar.l ...[+++]

Avant leur mise sur le marché, les récipients sont soumis aux procédures suivantes : 1° lorsque le produit PS x V est supérieur à 3.000 bar.l, à la conformité au type sur la base du contrôle interne de la fabrication et de l'essai supervisé du récipient (module C1) prévue à l'annexe II, point 2; 2° lorsque le produit PS x V est inférieur ou égal à 3.000 bar.l et supérieur à 200 bar.l, au choix du fabricant, à l'une des deux procédures suivantes : a) conformité au type sur la base du contrôle interne de la fabrication et de l'essai su ...[+++]


Voor drukvaten waarvan het product PS x V groter is dan 50 bar.l houden importeurs gedurende tien jaar nadat het drukvat in de handel is gebracht, een kopie van de EU-conformiteitsverklaring ter beschikking van de markttoezichtautoriteiten en zorgen zij ervoor dat de technische documentatie op verzoek aan die autoriteiten kan worden verstrekt.

Dans le cas des récipients dont le produit PS x V est supérieur à 50 bar.l, pendant dix ans à compter de la mise sur le marché du récipient, les importateurs tiennent une copie de la déclaration UE de conformité à la disposition des autorités de surveillance du marché et s'assurent que la documentation technique peut être fournie à ces autorités, sur demande.


De uiteenzetting van Hans Kristensen en zijn antwoorden op de opmerkingen en vragen van parlementsleden hebben een aantal punten aan het licht gebracht : - een twintigtal atoombommen van het type B 61-4 zijn wel degelijk opgeslagen in Kleine Brogel op grond van bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten, en niet van multilaterale beslissingen van de NAVO ; - die akkoorden kunnen op soevereine wijze herroepen worden door België, dat zijn toevlucht kan nemen tot juridische en diplomatieke procedures, in overeenste ...[+++]

L'exposé de Hans Kristensen et les réponses qu'il a apportées aux remarques et questions émises par les parlementaires ont mis certains points en lumière : - une vingtaine de bombes atomique de type B 61-4 sont bel et bien stockées à Kleine Brogel en vertu d'accords bilatéraux conclus avec les États-Unis et non de décisions multilatérales prises par l'OTAN ; - ces accords peuvent être révoqués de manière souveraine par la Belgique qui peut recourir à des procédures juridiques et diplomatiques, conformément à celles utilisées par le Canada, la Grèce, le Danemark et probablement la Turquie ; - la prétendue modernisation de ces bombes ato ...[+++]


Hij veronderstelt dat ze waarschijnlijk in verlegenheid zijn gebracht door het akkoord tussen de ministers over dit wetsontwerp, dat naar zijn mening voor de Franstaligen een ongunstig wetsontwerp is.

Il suppose qu'ils sont sans doute gênés de l'accord que les ministres ont conclu au sujet du présent projet de loi qui, à son sens, est un projet de loi défavorable aux francophones.


Hij veronderstelt dat ze waarschijnlijk in verlegenheid zijn gebracht door het akkoord tussen de ministers over dit wetsontwerp, dat naar zijn mening voor de Franstaligen een ongunstig wetsontwerp is.

Il suppose qu'ils sont sans doute gênés de l'accord que les ministres ont conclu au sujet du présent projet de loi qui, à son sens, est un projet de loi défavorable aux francophones.


Meerdere argumenten worden hiervoor naar voor gebracht: de noodzaak van een grotere continuïteit, een grotere legitimiteit, een grotere verantwoordelijkheid, een grotere externe representativiteit.

Plusieurs arguments sont invoqués: la nécessité d'une meilleure continuité, d'une plus grande légitimité, d'une plus grande responsabilité, d'une meilleure représentativité extérieure.


Dat gezegd zijnde ben ik in des te grotere verlegenheid gebracht omdat ik hulde moet betuigen aan het uitstekende werk dat het Parlement heeft geleverd met betrekking tot dit zeer belangrijke onderwerp: de richtlijn betreffende het rijbewijs.

Cela étant dit, je suis d’autant plus confus que je dois rendre hommage à l’excellent travail du Parlement sur ce dossier très important relatif à la directive sur le permis de conduire.


Het jaarverslag over de eerbiediging van de mensenrechten in de Unie heeft in het verleden reeds een aantal keren regeringen van lidstaten in verlegenheid gebracht. Deze regeringen hebben dan steeds prompt gewezen op het beginsel van niet-inmenging in interne aangelegenheden. Het jaarverslag draagt nochtans, zoals de verslagen van de humanitaire organisaties, bij aan het rechtzetten van de flagrantste schendingen van de mensenrechten en aan het verhelpen van de situatie op dit gebied.

Il est arrivé que son rapport annuel sur le respect des droits de l'homme à l'intérieur de l'Union gêne des gouvernements des États membres qui invoquent la non-ingérence mais il contribue, comme les rapports des organisations humanitaires, à corriger les atteintes les plus flagrantes et à améliorer la situation.


- De regering kan onmogelijk in verlegenheid worden gebracht.

- Il est impossible d'embarrasser le gouvernement.


Het gaat over het principe dat een niet-verkozen iemand opnieuw in verlegenheid zou kunnen worden gebracht.

Il est question du principe selon lequel un non-élu pourrait de nouveau être mis dans l'embarras.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des te grotere verlegenheid gebracht' ->

Date index: 2024-05-28
w