Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Traumatische neurose

Vertaling van "desalniettemin zijn noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dan ...[+++]


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desalniettemin bevrijdt de krachtens de SMEB-richtlijn uitgevoerde beoordeling niet van de verplichting tot het uitvoeren van de beoordeling die krachtens de MEB-richtlijn wordt geëist, noch van de plicht tot voldoen aan om het even welke andere wettelijke vereisten van de EU.

Néanmoins, l’évaluation environnementale réalisée dans le cadre de la directive relative à l’évaluation stratégique environnementale ne supprime pas l’obligation de mener l’évaluation prévue au titre de la directive relative à l’évaluation des incidences sur l’environnement, ou de respecter toutes autres exigences juridiques de l’Union.


2. Wanneer een partij, ofschoon regelmatig opgeroepen, niet ter zitting is verschenen, noch iemand voor haar, kan de Raadgevende Commissie desalniettemin de zaak behandelen en advies uitbrengen.

2. Lorsqu'une partie bien que régulièrement convoquée, ne comparaît pas à l'audience, ni personne pour elle, la Commission consultative peut néanmoins examiner l 'affaire et émettre un avis.


De wijziging waarin het wetsontwerp voorziet, dreigt verwarring te scheppen wat de interpretatie betreft, want het komt de radio-omroep toe de handelingen toe te staan betreffende zijn uitzendingen waarvoor hij een naburig recht bezit. Desalniettemin bestaan die uitzendingen in nogal wat gevallen uit werken waarvan hij noch de houder, noch de producent is, en a fortiori al evenmin de uitvoerder.

La modification prévue par le projet de loi introduit un risque de confusion d'interprétation car s'il appartient au radiodiffuseur d'autoriser les actes relatifs à ses émissions sur lesquelles il détient un droit voisin, il n'en reste pas moins que ces dernières sont composées dans de nombreux cas d'œuvres dont il n'est ni le titulaire ni le producteur ni, a fortiori, l'interprète.


Desalniettemin zijn noch de twistpunten noch de stoplap-maatregelen die gebruikt werden om tot overeenstemming over de jaarlijkse begroting te komen, gladgestreken.

Cependant, ni les points litigieux ni les solutions provisoires utilisées pour arrêter le budget annuel et les perspectives financières de l’UE n’ont été aplanis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin omvat noch het onderhavige voorstel voor een verordening, noch het voorstel voor een verordening inzake de algemene bepalingen een jaarlijkse verdeling van de kredieten van het Cohesiefonds over een bepaalde programmeringsperiode.

Néanmoins, ni dans cette proposition de règlement, ni dans la proposition de règlement portant dispositions générales ne se retrouve une répartition des dépenses du Fonds de cohésion, année par année ou pour une période de programmation.


Desalniettemin is er nog altijd geen sprake van volledige bescherming, noch van de door de geachte afgevaardigde genoemde daadwerkelijke “gelijkheid”.

Toutefois, cette protection n'est pas encore complète, et nous n'observons pas l'égalité évoquée par l'honorable membre.


(13) Het moet desalniettemin duidelijk zijn dat deze verordening geen afbreuk doet aan de in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en de op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de afschaffing van de controles en de formaliteiten die van toepassing zijn op de handbagage en de ruimbagage van per ...[+++]

(13) Il convient néanmoins de préciser que le présent règlement n'a pas d'incidence sur les vérifications effectuées dans le cadre de la compétence policière générale, ni sur les vérifications de sûreté concernant des personnes identiques à celles pratiquées pour les vols intérieurs, ni sur les possibilités qu'ont les États membres d'effectuer des vérifications à caractère exceptionnel sur les bagages conformément au règlement (CEE) n° 3925/91 du Conseil du 19 décembre 1991 relatif à la suppression des contrôles et formalités applicables aux bagages à main et aux bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire ainsi q ...[+++]


(13) Het moet desalniettemin duidelijk zijn dat deze verordening geen afbreuk doet aan de in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en de op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de afschaffing van de controles en de formaliteiten die van toepassing zijn op de handbagage en de ruimbagage van per ...[+++]

(13) Il convient néanmoins de préciser que le présent règlement n'a pas d'incidence sur les vérifications effectuées dans le cadre de la compétence policière générale, ni sur les vérifications de sûreté concernant des personnes identiques à celles pratiquées pour les vols intérieurs, ni sur les possibilités qu'ont les États membres d'effectuer des vérifications à caractère exceptionnel sur les bagages conformément au règlement (CEE) n° 3925/91 du Conseil du 19 décembre 1991 relatif à la suppression des contrôles et formalités applicables aux bagages à main et aux bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire ainsi q ...[+++]


Desalniettemin bevrijdt de krachtens de SMEB-richtlijn uitgevoerde beoordeling niet van de verplichting tot het uitvoeren van de beoordeling die krachtens de MEB-richtlijn wordt geëist, noch van de plicht tot voldoen aan om het even welke andere wettelijke vereisten van de EU.

Néanmoins, l’évaluation environnementale réalisée dans le cadre de la directive relative à l’évaluation stratégique environnementale ne supprime pas l’obligation de mener l’évaluation prévue au titre de la directive relative à l’évaluation des incidences sur l’environnement, ou de respecter toutes autres exigences juridiques de l’Union.


Desalniettemin werd opgemerkt dat zich gevallen kunnen voordoen waarin noch de gewone verblijfplaats van de persoon tegen wie de tenuitvoerlegging gevraagd wordt noch die van het kind gelegen zijn in de lidstaat waar de tenuitvoerlegging wordt verzocht. Voor die gevallen bepaalt punt b) dat het verzoek moet worden ingediend bij de rechter van de plaats van tenuitvoerlegging.

On a toutefois constaté qu'il pouvait se présenter des cas où ni la résidence habituelle de la personne contre laquelle l'exécution est demandée ni celle de l'enfant concerné ne se trouvent dans l'État membre dans lequel l'exécution est demandée. Dans ces cas, le point b) prévoit que la demande doit être introduite devant les juridictions du lieu d'exécution.




Anderen hebben gezocht naar : deze dit     noch-bewerkingsteken     noch-operator     neventerm     pierce-functie     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     traumatische neurose     desalniettemin zijn noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desalniettemin zijn noch' ->

Date index: 2021-10-30
w