Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmaatregelen met meerjarige toewijzing
Coördinatie van de monetaire beleidsmaatregelen
Coördinatie van de monetaire politiek
Coördinatie van het monetair beleid
Fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
Financiële beleidslijnen handhaven
Financiële beleidsmaatregelen handhaven
Neventerm
Psychogene dyspareunie

Traduction de «desbetreffende beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen

numéro de fabrication de l'arme à feu


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


financiële beleidslijnen handhaven | financiële beleidsmaatregelen handhaven

appliquer des politiques financières


coördinatie van de monetaire beleidsmaatregelen | coördinatie van de monetaire politiek | coördinatie van het monetair beleid

coordination de la politique monétaire | coordination monétaire


beleidsmaatregelen met meerjarige toewijzing

politique à dotation pluriannuelle


voorlichtingsactiviteiten in verband met specifieke beleidsmaatregelen

actions d'information pour des politiques spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit steeds meer wetenschappelijke gegevens blijkt dat de voordelen van een beperking van de wereldwijde gemiddelde temperatuurstijging tot 2 °C groter zijn dan de kosten van de desbetreffende beleidsmaatregelen (voor een uitvoerige samenvatting, zie de bijlagen 1 en 2).

Les données scientifiques prouvent de plus en plus que les bénéfices obtenus en limitant à 2°C l'augmentation de la température moyenne du globe sont plus importants que les coûts des politiques de réduction des émissions (voir résumés détaillés en annexes 1 et 2).


Wat de belastings-/heffings-component van de prijzen betreft, de component die in de afgelopen jaren de grootste stijgingen heeft gekend, is het belangrijk na te denken over het effect van de desbetreffende beleidsmaatregelen en erop toe te zien dat het beleid dat met dergelijke maatregelen wordt gefinancierd zo kosteneffectief mogelijk is.

En ce qui concerne la composante «impôts/taxes» des prix, qui sert à financer la politique dans le domaine de l'énergie et qui est celle dont le poids a le plus augmenté au cours des dernières années, il importe de réfléchir à la valeur de ces mesures et de garantir que les politiques qu'elles financent sont appliquées de la manière économiquement la plus avantageuse.


6. De evaluatie van de Commissie heeft tevens betrekking op de complementariteit van de acties die in het kader van de specifieke verordeningen worden uitgevoerd, en acties op grond van andere desbetreffende beleidsmaatregelen, instrumenten en initiatieven van de Unie.

6. Elle examine également la complémentarité entre les actions mises en œuvre au titre des règlements spécifiques et celles relevant d’autres politiques, instruments et initiatives pertinents de l’Union.


4. De Commissie en de lidstaten dragen, overeenkomstig hun respectieve verantwoordelijkheden en, wat acties in en met betrekking tot derde landen betreft, samen met de Europese Dienst voor extern optreden („EDEO”), zorg voor de coördinatie tussen deze verordening en de specifieke verordeningen, alsmede voor de coördinatie met andere desbetreffende beleidsmaatregelen, strategieën en instrumenten van de Unie, waaronder die in het kader van het externe optreden van de Unie.

4. Dans le respect de leurs compétences respectives, la Commission et les États membres, avec le Service européen pour l’action extérieure (SEAE) lorsqu’il s’agit d’actions menées dans les pays tiers ou les concernant, assurent une coordination entre le présent règlement et les règlements spécifiques, ainsi qu’avec d’autres politiques, stratégies et instruments concernés de l’Union, notamment ceux qui relèvent de l’action extérieure de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Commissie en de lidstaten zorgen ervoor dat, rekening houdend met de specifieke context van elke lidstaat, de steun uit de ESI-fondsen coherent is met de desbetreffende beleidsmaatregelen, de horizontale beginselen bedoeld in de artikelen 5, 7 en 8 en prioriteiten van de Unie en complementair is met andere instrumenten van de Unie.

2. Tout en tenant compte du contexte spécifique de chaque État membre, la Commission et les États membres veillent à la cohérence du soutien apporté par les Fonds ESI avec les politiques, les principes horizontaux visés aux articles 5, 7 et 8 ainsi que les priorités de l'Union en la matière, et à sa complémentarité avec d'autres instruments de l'Union.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 21) dat ertoe strekt het vijfde punt van het dispositief te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 21), qui vise à supprimer le point 5 du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 20) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief c), derde gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 20), qui vise à supprimer le point 4, c), troisième tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 18) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief b), derde gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 18), qui vise à supprimer le point 4, b), troisième tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 19) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief c), eerste gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 19), qui vise à supprimer le point 4, c), premier tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures en la matière.


De heer Van Nieuwkerke en mevrouw Zrihen dienen een amendement in (stuk Senaat, 1430/3, amendement nr. 17) dat ertoe strekt het vierde punt van het dispositief b), eerste gedachtestreepje, te doen vervallen aangezien de regering desbetreffend reeds een aantal beleidsmaatregelen heeft getroffen.

M. Van Nieuwkerke et Mme Zrihen déposent un amendement (do c. Sénat, nº 1430/3, amendement nº 17), qui vise à supprimer le point 4, b), premier tiret, du dispositif, étant donné que le gouvernement a déjà pris un certain nombre de mesures politiques en la matière.


w