Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desbetreffende definities moeten » (Néerlandais → Français) :

Zo moeten in de Nederlandse tekst van de desbetreffende wet, in de definities, de woorden « collectief consumentenakkoord » vervangen worden door de woorden « collectieve consumentenovereenkomst ».

Il faut ainsi remplacer, dans le texte néerlandais des définitions contenues dans la loi en question, les mots « collectief consumentenakkoord » par les mots « collectieve consumentenovereenkomst ».


Zo moeten in de Nederlandse tekst van de desbetreffende wet, in de definities, de woorden « collectief consumentenakkoord » vervangen worden door de woorden « collectieve consumentenovereenkomst ».

Il faut ainsi remplacer, dans le texte néerlandais des définitions contenues dans la loi en question, les mots « collectief consumentenakkoord » par les mots « collectieve consumentenovereenkomst ».


De desbetreffende definities moeten dienovereenkomstig worden aangepast.

Il y a lieu d'adapter les définitions respectives en conséquence.


9. erkent de dynamische bijdrage van regionale clusters van ondernemingen en expertisecentra aan het verhogen van het Europese concurrentievermogen; is derhalve van oordeel dat staatshulp belangrijk is voor het ontstaan van regionale en nationale expertisecentra en voor het opbouwen van netwerken van deze centra met expertisecentra in andere lidstaten; is van oordeel dat de desbetreffende definities moeten worden verduidelijkt teneinde ervoor te zorgen dat de staatssteunregels voor vernieuwing op soepele wijze kunnen worden toegepast; is gezien het regionale en nationale karakter van de expertisecentra van oordeel dat er rekening moet ...[+++]

9. reconnaît la contribution dynamique des "groupes régionaux d'entreprises" (clusters) et des pôles d'excellence dans l'accroissement de la compétitivité européenne; estime en conséquence que les aides d'État à la création de pôles d'excellence régionaux et nationaux et à la constitution de réseaux avec des pôles correspondants dans d'autres États membres sont importantes; considère qu'il convient de clarifier les concepts en la matière, pour assurer l'application correcte des règles relatives aux aides d'État à l'innovation; estime que, étant donné le caractère régional et national des pôles d'excellence, il conviendra de prendre en considération les caractéristiques spécifiques et les avantages comparatifs de la région ou du pays concern ...[+++]


de bijwerking van de in de bijlage opgenomen lijst van registerkenmerken en van de desbetreffende definities en continuïteitsregels overeenkomstig artikel 5, waarbij het beginsel in aanmerking wordt genomen dat de baten van de bijwerking groter moeten zijn dan de kosten, alsmede het beginsel dat de extra middelen die worden ingezet zowel voor de lidstaten als voor de ondernemingen redelijk moeten blijven;

la mise à jour de la liste des caractéristiques des répertoires figurant à l'annexe, de leurs définitions et règles de continuité, conformément à l'article 5, en tenant compte du principe selon lequel les bénéfices de la mise à jour doivent l'emporter sur ses coûts, et de celui selon lequel les ressources supplémentaires impliquées soit pour les États membres, soit pour les entreprises, demeurent raisonnables;


de bijwerking van de in de bijlage opgenomen lijst van registerkenmerken en van de desbetreffende definities en continuïteitsregels overeenkomstig artikel 5, voorzover het beginsel in aanmerking wordt genomen dat de baten van de bijwerking groter moeten zijn dan de kosten en alsmede het beginsel dat de extra middelen die worden ingezet zowel voor de lidstaten als voor de ondernemingen redelijk moeten blijven.

la mise à jour de la liste des caractéristiques des répertoires figurant à l'annexe, de leurs définitions et règles de continuité, conformément à l'article 5, en tenant compte du principe selon lequel les bénéfices de la mise à jour doivent l'emporter sur ses coûts, et de celui selon lequel les ressources supplémentaires impliquées soit pour les États membres, soit pour les entreprises, demeurent raisonnables.


de bijwerking van de in de bijlage opgenomen lijst van registerkenmerken en van de desbetreffende definities en continuïteitsregels overeenkomstig artikel 5, voorzover het beginsel in aanmerking wordt genomen dat de baten van de bijwerking groter moeten zijn dan de kosten en alsmede het beginsel dat de extra middelen die worden ingezet zowel voor de lidstaten als voor de ondernemingen redelijk moeten blijven.

la mise à jour de la liste des caractéristiques des répertoires figurant à l'annexe, de leurs définitions et règles de continuité, conformément à l'article 5, en tenant compte du principe selon lequel les bénéfices de la mise à jour doivent l'emporter sur ses coûts, et de celui selon lequel les ressources supplémentaires impliquées soit pour les États membres, soit pour les entreprises, demeurent raisonnables.


10. De onderdelen van deze definities moeten volgens het Hof zodanig worden uitgelegd dat het nuttig effect van de desbetreffende richtlijn niet in gevaar wordt gebracht.

10. L'appréciation des éléments de ces définitions doit, selon la Cour, être effectuée de façon à assurer que l'effet utile de la Directive en cause n'est pas compromis.


G. opnieuw als zijn vaste overtuiging uitsprekend dat de bepalingen van de Conventie van Genève met betrekking tot de status van krijgsgevangenen en de in de desbetreffende verdragen neergelegde normen en definities moeten worden aangepast om effectief te kunnen inspelen op de nieuwe situaties die zijn ontstaan door de ontwikkeling van het internationaal terrorisme,

G. réitérant sa ferme conviction que le volet de la convention de Genève relatif au statut des prisonniers de guerre ainsi que les normes et définitions qui y sont énoncées doivent être révisés si l'on veut qu'ils soient une réponse efficace à la situation nouvelle créée par le développement du terrorisme international;


G. opnieuw als zijn vaste overtuiging uitsprekend dat de bepalingen van de Conventie van Genève met betrekking tot de status van krijgsgevangenen en de in de desbetreffende verdragen neergelegde normen en definities moeten worden aangepast om effectief te kunnen inspelen op de nieuwe situaties die zijn ontstaan door de ontwikkeling van het internationaal terrorisme,

G. redisant sa ferme conviction que le volet de la convention de Genève qui est relatif au statut des prisonniers de guerre ainsi que les normes et définitions qui y sont énoncées doivent être révisés si l'on veut qu'ils soient une réponse efficace à la situation nouvelle créée par le développement du terrorisme international,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende definities moeten' ->

Date index: 2021-09-23
w