Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende jaar effectief " (Nederlands → Frans) :

Krachtens artikel 45 van de programmawet hebben de bijdragen bedoeld door deze wet, inzake de belastingen op de inkomsten, het karakter van bijdragen verschuldigd in uitvoering van de sociale wetgeving, voor zover de aangeslotene tijdens het desbetreffende jaar effectief en volledig de bijdragen heeft betaald die hij verschuldigd is krachtens het sociaal statuut der zelfstandigen.

En vertu de l'article 45 de la loi-programme, les cotisations visées par cette loi ont, en matière d'impôt sur les revenus, le caractère de cotisations dues en exécution de la législation sociale, pour autant que l'affilié ait pendant l'année concernée effectivement et entièrement payé les cotisations dont il est redevable en vertu du statut social des travailleurs indépendants.


Art. 8. § 1. De eindejaarspremie wordt toegekend aan de werknemers die in de referteperiode werkelijke of daarmee gelijkgestelde prestaties leverden en die op 30 november van het desbetreffende jaar effectief in dienst zijn en die een anciënniteit hebben van minimum 6 maanden in de referteperiode.

Art. 8. § 1. La prime de fin d'année est octroyée aux travailleurs qui, durant la période de référence, ont effectué des prestations effectives ou y assimilées et qui, au 30 novembre de l'année visée, sont effectivement en service et ont une ancienneté d'au moins 6 mois dans la période de référence.


b) in punt 2°, Op het gebied van de muziek, Klassieke instrumenten (verscheidene specialiteiten), onder titel 4°, Overgangsfilière, in de kolom Vereiste leeftijden en toelatingsvoorwaarden, wordt een vierde lid ingevoegd, luidend als volgt : " Het zesde overgangsjaar is toegankelijk voor de leerlingen die minstens 16 jaar oud zijn, die effectief vijf jaar overgangsleergangen hebben gevolgd voor een instrumentale vorming in hetzelfde vak en die het desbetreffende diploma h ...[+++]

b) au 2°, Domaine de la musique, Instruments classiques (diverses spécialités), sous l'intitulé 4°, Filière de transition, dans la colonne Ages requis et conditions d'admission, un quatrième alinéa est ajouté, il est libellé comme suit : « La sixième année de transition est accessible aux élèves âgés de 16 ans au moins, qui ont fréquenté effectivement 5 années de cours de transition en formation instrumentale dans la même discipline et qui ont obtenu le diplôme afférent à ces études.


Totdat de in het eerste lid, 3°, 4° en 5° bedoelde vorming is vastgesteld, kunnen de personen die het bewijs leveren dat zij tenminste gedurende duizend uren per jaar effectief de desbetreffende discipline beoefenen gelijkgesteld worden.

Tant que la formation prévue à l'alinéa 1, 3°, 4° et 5° n'est pas déterminée, sont assimilés aux personnes visées, les personnes qui fournissent la preuve qu'elles exercent de façon effective la discipline correspondante pendant au moins mille heures par an.


De bijdragen bedoeld in deze wet hebben inzake de belastingen op de inkomsten het karakter van bijdragen verschuldigd in uitvoering van de sociale wetgeving, voor zover de aangeslotene tijdens het desbetreffende jaar effectief en volledig de bijdragen heeft betaald die hij verschuldigd is krachtens het sociaal statuut der zelfstandigen.

En matière d'impôts sur les revenus, les cotisations visées par cette loi ont le caractère de cotisations dues en exécution de la législation sociale pour autant que l'affilié ait, pendant l'année concernée, payé effectivement et entièrement les cotisations dont il est redevable en vertu du statut social des indépendants.


VAPZ-overeenkomst (gewoon en sociaal) Overeenkomstig de bepalingen van artikel 52, 7°bis, WIB 92 en artikel 45 van de programmawet, worden de bijdragen voor het vrij aanvullend pensioen van zelfstandigen als aftrekbare beroepskosten aangemerkt in zover zij niet hoger zijn dan de maximale bijdrage die wordt bekomen met toepassing van de artikelen 44, § 2 en 46, § 1, van de programmawet, en voor zover de aangeslotene tijdens het desbetreffende jaar effectief en volledig de bijdragen heeft betaald die hij verschuldigd is krachtens het sociaal statuut der zelfstandigen.

Contrat PLCI (ordinaire et social) Conformément aux dispositions de l'article 52, 7°bis, CIR 92 et de l'article 45 de la loi-programme, les cotisations à la pension libre complémentaire pour indépendants sont considérées comme des frais professionnels déductibles dans la mesure où elles ne dépassent pas la cotisation maximale qui est obtenue en application des articles 44, § 2, et 46, § 1er, de la loi-programme, et pour autant que l'affilié ait pendant l'année concernée, effectivement et entièrement payé les cotisations dont il est redevable en vertu du statut social des travailleurs indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende jaar effectief' ->

Date index: 2022-11-11
w