(11) Overwegende dat, om de nadelen voor de markt van de Gemeenschap die het gevolg kunnen zijn van de invoer van bepaalde produkten, te voorkomen of te beperken, bij de invoer van een of meer van deze produkten een aanvullend invoerrecht kan worden toegepast indien bepaalde voorwaarden zijn vervuld; dat derhalve een desbetreffende bepaling dient te worden opgenomen;
(11) considérant que, afin, d'éviter ou de réprimer les effets préjudiciables sur le marché dans la Communauté pouvant résulter des importations de certains produits, l'importation d'un ou de plusieurs de ces produits peut être soumise au paiement de droits de douane additionnels si certaines conditions sont remplies; qu'il convient dès lors d'introduire une disposition correspondante;