Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desbetreffende regeling rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens onderzocht het Europees Hof eveneens of de concrete toepassing van de desbetreffende regeling, rekening houdend met alle concrete omstandigheden van de zaak, voldeed aan de vereisten van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (Ahrens, voormeld, §§ 75-77; Kautzor, voormeld, §§ 62, 78 en 80) ».

Par ailleurs, la Cour européenne a également examiné si l'application concrète de la réglementation en question, compte tenu de tous les éléments concrets de la cause, satisfaisait aux exigences de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (Ahrens, précité, §§ 75-77; Kautzor, précité, §§ 62, 78 et 80) ».


Het komt erop aan in het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, de interne markt en de desbetreffende regels rekening te blijven houden of in de toekomst steeds beter rekening te gaan houden met de specifieke geografische, geo-economische en klimatologische kenmerken van de ultraperifere gebieden.

La Politique Agricole Commune, la Politique Commune des Pêches, le marché intérieur et les règles qui les définissent, doivent dans l'avenir parvenir sur certains aspects, et continuer sur d'autres aspects, à toujours mieux prendre en compte les spécificités géographiques, géo-économiques et climatiques qui sont celles des RUP.


In de desbetreffende regels is niet tot in detail omschreven hoe rekening moet worden gehouden met structurele hervormingen (of investeringen) om te beoordelen of een lidstaat effectief gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van de Raad inzake correctie van het buitensporige tekort.

Les règles en la matière ne contiennent pas de dispositions détaillées permettant de tenir compte de réformes structurelles (ou d'investissements) au moment d'évaluer si l'État membre a engagé une action suivie d’effets en réponse aux recommandations du Conseil concernant la correction de son déficit excessif.


Rekening houdend met de diverse aard van de instellingen die « opdrachten van openbaar nut [vervullen] die aan wetenschappelijk onderzoek verbonden zijn » en met de diverse aard van de wetenschappelijke onderzoeken, is het overigens niet zonder redelijke verantwoording dat de Koning wordt gemachtigd om, op basis van de eigen karakteristieken van de desbetreffende instellingen en van de desbetreffende onderzoeken, te voorzien in passende nadere regels.

Compte tenu de la diversité des organismes qui « [accomplissent des tâches] d'intérêt général liées à la recherche scientifique » et de la diversité des recherches, il n'est au demeurant pas dénué de justification raisonnable d'habiliter le Roi à prévoir des modalités appropriées, reposant sur les caractéristiques propres des organismes en question et des recherches concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met het feit dat de wetgever de overheden heeft aangewezen die in aanmerking komen voor een rechtstreekse toegang tot of een rechtstreekse bevraging van de A.N.G., en met het feit dat hij de essentiële elementen van de desbetreffende nadere regels heeft bepaald in artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt, is de in artikel 44/11/12, § 1, vervatte delegatie aan de Koning niet onbestaanbaar met het wettigheidsbeginsel, zoals gewaarborgd bij artikel 22 van de Grondwet.

Compte tenu du fait que le législateur a désigné les autorités qui entrent en considération pour obtenir un accès direct à la B.N.G. ou le droit de l'interroger directement et qu'il a fixé les éléments essentiels des modalités en question dans l'article 44/11/12, § 2, de la loi sur la fonction de police, la délégation conférée au Roi par l'article 44/11/12, § 1, n'est pas incompatible avec le principe de légalité garanti par l'article 22 de la Constitution.


De compromistekst van de desbetreffende overweging zorgt ervoor dat bij de opstelling van de nieuwe regels rekening wordt gehouden met het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 10 september 2010 over lactosedrempels.

Le texte de compromis sur le considérant correspondant assure que les nouvelles règles seraient élaborées en prenant en considération l'avis de l'EFSA du 10 septembre 2010 sur les seuils de lactose.


Daar moet bij de invulling van de desbetreffende regeling voor rechtstreekse steun terdege rekening mee worden gehouden.

Cet objectif devrait être résolument pris en compte lors de l’élaboration des dispositions applicables au régime de soutien direct.


Daar moet bij de invulling van de desbetreffende regeling voor rechtstreekse steun terdege rekening mee worden gehouden.

Cet objectif devrait être résolument pris en compte lors de l’élaboration des dispositions applicables au régime de soutien direct.


27. is van mening dat de instellingen van de EU in staat moeten zijn gebruik te maken van elkaars faciliteiten en gebouwen, op voorwaarde van beschikbaarheid, de compatibiliteit met de eigen activiteiten, de geldende regels en desbetreffende besluiten, rekening houdend met financiële aspecten;

27. considère que les institutions de l'Union européenne devraient pouvoir utiliser leurs installations et leurs locaux respectifs, sous réserve de leur disponibilité, de leur compatibilité avec leurs propres activités, de la réglementation en vigueur et des décisions mutuelles, tout en tenant compte des répercussions financières;


Inhoud van de voorgestelde overeenkomst a) Economische aspecten De Gemeenschap en Mexico zullen geleidelijk een kader tot stand brengen ter ondersteuning van de ontwikkeling van de handel in goederen en diensten en van de investeringen, met inbegrip van een toenemende en wederzijdse liberalisering, rekening houdend met de gevoeligheid van sommige produkten en in overeenstemming met de desbetreffende regels van de WTO.

Contenu de l'accord proposé a) Volet économique La Communauté et le Mexique établiront progressivement un cadre favorable au développement des échanges de marchandises, de services, et de l'investissement, y inclus par une libéralisation progressive et réciproque, en tenant compte de la sensibilité de certains produits et conformément aux règles pertinentes de l'OMC.




Anderen hebben gezocht naar : desbetreffende regeling rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende regeling rekening' ->

Date index: 2025-02-22
w