Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dyspareunie

Traduction de «desbetreffende verwijzing dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De desbetreffende verwijzing dient ook betrekking te hebben op eventuele vervolgwetgeving (uitvoeringshandelingen van de Commissie) die is gebaseerd op Verordening 834/2007.

Il conviendrait de faire également référence à la législation de suivi (actes d'exécution de la Commission) adoptée sur la base du règlement (CE) n° 834/2007.


Art. 50. Elke verwijzing naar het " Participatiefonds" in de statuten van de leden van het net van het beroepskrediet dient voor de toepassing van deze Wet te worden gelezen als een verwijzing naar het in artikel 42 bedoelde " Zilverfonds" tot de statuten door de desbetreffende leden van het net van het beroepskrediet zijn aangepast" .

Art. 50. Toute référence au " Fonds de participation" dans les statuts des membres du réseau du crédit professionnel doit, pour l'application de la présente loi, être interprétée comme une référence au " Fonds de vieillissement" visé à l'article 42 jusqu'à ce que les statuts des membres concernés du réseau du crédit professionnel soient adaptés" .


Om de mogelijkheid in te voeren formeel bezwaar te maken tegen een geharmoniseerde norm en daarbij een toekomstige aanpassing van het nieuwe wetgevingskader onverlet te laten, dient er uitsluitend een verwijzing naar het desbetreffende artikel te worden opgenomen.

Afin de ménager la possibilité d'une objection formelle à l'encontre d'une norme harmonisée sans préjuger d'un alignement futur du NCL, il convient de se limiter à une simple référence à l'article applicable.


Wanneer het doel niet is bereikt, dient een toelichting te worden geven en eventueel de datum van de verwachte realisering.Wanneer de procedures zijn geformaliseerd, moet een verwijzing naar het desbetreffende document worden opgenomen.

Si l'objectif n'est pas atteint, veuillez en expliquer la raison et indiquer, le cas échéant, la date prévue pour sa réalisation.Si les procédures sont formalisées, il y a lieu de mentionner le document concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het doel niet is bereikt, dient een toelichting te worden geven en eventueel de datum van de verwachte realisering.Wanneer de procedures zijn geformaliseerd, moet een verwijzing naar het desbetreffende document worden opgenomen.

Si l'objectif n'est pas atteint, veuillez en expliquer la raison et indiquer, le cas échéant, la date prévue pour sa réalisation.Si les procédures sont formalisées, il y a lieu de mentionner le document concerné.


Het ontbreken van enigerlei verwijzing naar de bescherming van de volksgezondheid als allerhoogste prioriteit voor deze richtlijn dient te worden rechtgezet door een verwijzing naar het desbetreffende Verdragsartikel op te nemen.

L'absence de toute référence à la protection de la santé publique en tant que priorité absolue de la présente directive doit être corrigée par l'intégration d'une référence à l'article pertinent du traité.


In het onderzochte artikel dient dus de verwijzing naar de voormelde richtlijnen te worden vervangen door een verwijzing naar de desbetreffende bepalingen van intern recht, in ieder geval naar het koninklijk besluit van 23 maart 1977 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden en naar het koninklijk besluit van 18 mei 1994 betreffende de elektromagnetische compatibilileit.

Il conviendra donc dans l'article examiné de remplacer la référence aux directives susmentionnées par une référence aux textes de droit interne en question, en tout cas à l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques et à l'arrêté royal du 18 mai 1994 relatif à la compatibilité électromagnétique.


Houdt met andere woorden deze verwijzing in dat de desbetreffende financiële instelling «daadwerkelijk» de werkzaamheden dient te verrichten, dan wel of het voldoende is dat de financiële instelling de werkzaamheden waarvan sprake «kan» verrichten, in die zin dat het maatschappelijk doel van de onderneming/financiële instelling dit toelaat?

En d'autres termes, cette notion signifie-t-elle que l'établissement financier concerné doit «véritablement» effectuer ces activités ou cet établissement doit-il seulement «être en mesure» de les effectuer, dans le sens où l'objet social de l'entreprise/établissement financier autorise ce type d'activités?




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene dyspareunie     desbetreffende verwijzing dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desbetreffende verwijzing dient' ->

Date index: 2024-06-27
w