Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desgevallend aangeduid werden » (Néerlandais → Français) :

Indien deze een tegenontleding wenst te laten uitvoeren, zal dit monster op zijn aanvraag worden overgebracht naar een van de laboratoria die daartoe erkend zijn of desgevallend aangeduid werden door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen om de tegenontleding uit te voeren.

Si celui-ci veut faire effectuer une contre-analyse, cet échantillon sera transmis à sa demande à l'un des laboratoires agréés ou, le cas échéant, désignés à cet effet par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire pour exécuter la contre-analyse.


Art. 8. In afwijking van artikel 69, § 1, tweede lid, van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, blijft de ambtenaar van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de functie uitoefent van titelvoerende en/of plaatsvervangende rekenplichtige van de ontvangsten voor de organieke begrotingsfondsen gekoppeld aan materies die aan het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting werden toegewezen, en die niet was onderworpen aan het statuut op het ogenblik waarop de ordonnantie van kracht werd, zijn functie uitoe ...[+++]

Art. 8. Par dérogation à l'article 69, § 1, alinéa 2, de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, l'agent du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale qui exerce la fonction de comptable de recettes titulaire et/ou suppléant pour les fonds budgétaires organiques attachés aux matières affectées à l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement et qui n'était pas soumis au statut au moment de l'entrée en vigueur de l'ordonnance, continue d'exercer sa fonction jusqu'à ce qu'un agent soumis au statut soit, le cas échéant, nommé à sa place.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desgevallend aangeduid werden' ->

Date index: 2022-10-17
w