Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen ziekenhuis
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Datum van ontslag uit het ziekenhuis
Datum van vertrek uit het ziekenhuis
Kruisinfectie
Lokaal ziekenhuis
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Particulier ziekenhuis
Plaatselijk ziekenhuis
Privaat ziekenhuis
Psychiatrisch ziekenhuis
Specifieke paramedische technieken toepassen
Ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

Vertaling van "desgevallend het ziekenhuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


lokaal ziekenhuis | plaatselijk ziekenhuis

hôpital local | unité d'hospitalisation


particulier ziekenhuis | privaat ziekenhuis

hopital privé


datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis

date de sortie de l'établissement hospitalier


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital




ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

institution de stage




kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

infection croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. - Criteria voor de erkenning van de stagedienst dermato-venereologie Art. 8. Om erkend te worden beschikt een stagedienst over een ambulante activiteit van zesduizend gevarieerde consultaties dermato-venereologie per op te leiden kandidaat, per jaar, desgevallend met inbegrip van gedocumenteerde interne consulten in het ziekenhuis voor opgenomen patiënten.

4. - Critères d'agrément du service de stage de dermato-vénéréologie Art. 8. Pour être agréé, un service de stage a une activité ambulatoire de six mille consultations variées en dermato-vénéréologie par candidat à former, par année, en ce compris les consultations internes documentées en hôpital des patients hospitalisés.


4. Welke sancties neemt u desgevallend tegen dit ziekenhuis in geval van onwilligheid?

4. Quelles sanctions prendrez-vous, le cas échéant, en cas de mauvaise volonté de la part de l'hôpital?


Hij zal u desgevallend kunnen informeren over het taalgebruik in het betreffende ziekenhuis en de eventueel mogelijk te ondernemen acties.

Celui-ci vous informera, le cas échéant, sur l'emploi des langues dans l'hôpital en question et sur les actions éventuelles à entreprendre.


Bij de facturen per patiënt voor hun verblijf in het FPC worden desgevallend de facturen gevoegd die zijn opgemaakt door een algemeen ziekenhuis in geval van de situaties bedoeld in artikel 5.

Dans les situations visées à l'article 5, des factures établies par un hôpital général peuvent être jointes aux factures par patient pour leur séjour dans un CPL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Voor elk algemeen ziekenhuis afzonderlijk, desgevallend geanonimiseerd, het gewest waartoe het behoort, de uitgaven voor de post " directie" , het percentage dat deze uitgaven uitmaken van de totale uitgaven van het betrokken ziekenhuis en het bedrag aan BFM (budget van financiële middelen) dat de overheid uitkeert aan het desbetreffende ziekenhuis.

2) Pour chaque hôpital général pris séparément, le cas échéant, sous forme anonyme, la région dont il relève, les dépenses relatives au poste « Direction », le pourcentage que celles-ci représentent du total des dépenses de l'hôpital concerné et le montant du BMF (budget des moyens financiers) que les pouvoirs publics versent à l'hôpital concerné.


- een raad van bestuur, desgevallend raad van beheer genoemd: deze is bevoegd om alle handelingen te verrichten die nodig of dienstig zijn om het ziekenhuis te exploiteren" .

- un conseil d'administration, dénommé, le cas échéant, conseil de gestion : celui-ci est habilité à accomplir tous les actes nécessaires ou utiles à l'exploitation de l'hôpital».


Elk zorgprogramma maakt in het kader van de externe liaison van het zorgprogramma maximaal afspraken met betrekking tot het voorbereiden van het ontslag van de geriatrische patiënt met de sociale dienst van het ziekenhuis en desgevallend met het behandelende team" .

Chaque programme de soins conclut, dans le cadre de la liaison externe du programme de soins, un maximum d'accords concernant la préparation de la sortie du patient gériatrique avec le service social de l'hôpital et, le cas échéant, l'équipe traitante" .


Desgevallend kunnen, indien het ziekenhuis geen enkel punt krijgt voor de zware en zeer zware heelkunde, de verstrekkingen van deze twee categorieën worden opgeteld teneinde punten voor de zware heelkunde te bekomen.

Le cas échéant, si l'hôpital ne bénéficie d'aucun point pour la chirurgie lourde et la chirurgie très lourde, les prestations de ces deux catégories peuvent être additionnées en vue de l'obtention de points pour la chirurgie lourde.


Artikel 6. In geval van ziekte verbindt de werkgever er zich toe medische en apothekershulp, alsook, desgevallend, de opname in een ziekenhuis te garanderen.

Article 6. En cas de maladie, l'employeur s'engage à assurer au travailleur l'assistance médico-pharmaceutique et, le cas échéant, son hospitalisation.


Art. 23. De chirurgische infrastrucuur van het ziekenhuis dient derwijze te zijn georganiseerd dat de heelkundige behandeling van de borstkanker steeds, in geval van indicatie, kan plaatsvinden binnen een termijn van vijftien werkdagen vanaf de mededeling van de beslissing tot heelkundige ingreep aan de patiënt, waarbij deze desgevallend gepaard gaat met onmiddellijke borstreconstructie zonder dat laatst genoemde ingreep een vertraging oplevert voor eerstgenoemde ingreep.

Art. 23. Les infrastructures chirurgicales de l'hôpital doivent être organisées de telle façon que le traitement chirurgical du cancer du sein puisse toujours, en cas d'indication, se faire au maximum endéans les quinze jours ouvrables de la communication de la décision d'opérer au patient et, le cas échéant, se faire de paire avec une reconstruction mammaire immédiate sans que l'intervention dernièrement citée ne retarde la première intervention citée.


w