Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Acute en snel uitbreidende melioidosis
Glomerulaire aandoening
Glomerulonefritis
Nefritis
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel progressieve
Snel te sluiten handafsluiter
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Traduction de «desgevallend snel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snel progressieve | glomerulaire aandoening | snel progressieve | glomerulonefritis | snel progressieve | nefritis

glomérulonéphrite | glomérulopathie | néphrite | d'évolution rapide


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage




snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide


snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide


aan snel bederf onderhevig

susceptible d'une détérioration rapide


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


acute en snel uitbreidende melioidosis

Mélioïdose aiguë et galopante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De transmissienetbeheerder is aldus het meest geschikt om (desgevallend snel) goede keuzes te maken in het algemeen belang.

Le gestionnaire du réseau de transport est, dès lors, le plus à même d'effectuer de bons choix (rapidement s'il le faut) dans l'intérêt général.


Hij neemt hierdoor onmiddellijk kennis van het advies en de aanbevelingen van het comité en kan er desgevallend snel op inspelen en reageren.

Il prend ainsi immédiatement connaissance de l'avis et des recommandations du comité et il peut, le cas échéant, anticiper et réagir rapidement.


Hij neemt hierdoor onmiddellijk kennis van het advies en de aanbevelingen van het comité en kan er desgevallend snel op inspelen en reageren.

Il prend ainsi immédiatement connaissance de l'avis et des recommandations du comité et il peut, le cas échéant, anticiper et réagir rapidement.


Immers heeft de procedure waarbij de Controledienst over (de in artikel 137 van het ontwerp voorgestelde gewijzigde) termijn van 45 dagen kan beschikken, desgevallend te verlengen met 30 dagen en een mogelijke beroepsprocedure van de regeringscommissaris tot gevolg dat een uiteindelijke goedkeuring van de statutaire beslissing over nieuwe diensten snel 3 maand in beslag kan nemen, waarna hierna een reclamecampagne voeren voor de goedgekeurde diensten, die vanaf 1 januari van een volgend jaar worden verschaft onmogelijk en zinloos word ...[+++]

En effet, la procédure suivant laquelle l'Office de contrôle peut disposer d'un délai (modifié à l'article 137 de la loi en projet) de 45 jours, pouvant être prorogé le cas échéant, de 30 jours, et qui prévoit une possibilité de recours du commissaire de gouvernement, a pour conséquence que l'approbation définitive de la disposition statutaire relative à de nouveaux services peut facilement prendre trois mois, après quoi mener une campagne publicitaire pour les services admis, qui doivent être fournis à partir du 1 janvier de l'année suivante, devient tout à fait impossible et inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval komt het erop aan dat de informatie snel wordt doorgegeven aan de Centrale Cel Mensenhandel die desgevallend technische bijstand van de FCCU's vraagt.

Dans ce cas, il s'agit de passer rapidement l'information à la Cellule centrale Traite des êtres humains, qui sollicite, le cas échéant, l'assistance technique des FCCU.


3° het geografisch adres waar de onderneming gevestigd is, het telefoonnummer, fax en e-mailadres van de onderneming, indien beschikbaar, zodat de consument snel contact met de onderneming kan opnemen en er efficiënt mee kan communiceren alsmede, desgevallend, het geografische adres en de identiteit van de onderneming voor wiens rekening ze optreedt;

3° l'adresse géographique où l'entreprise est établie ainsi que son numéro de téléphone, son numéro de télécopieur et son adresse électronique, lorsqu'ils sont disponibles, pour permettre au consommateur de la contacter rapidement et de communiquer avec elle efficacement et, le cas échéant, l'adresse géographique et l'identité de l'entreprise pour le compte de laquelle elle agit;


Voor andere belanghebbenden is het cruciaal dat zij zo snel mogelijk in kennis worden gesteld van de hier voorziene wijzigingen, zodat ze desgevallend de nodige initiatieven kunnen nemen om hun recht op een vervroegd rustpensioen te vrijwaren;

Pour d'autres personnes concernées, il est important que les modifications prévues par le présent arrêté sont portées le plus rapidement possible à leur connaissance afin qu'elles puissent, le cas échéant, prendre une initiative afin de préserver leur droit à une pension anticipée;


Een cliënt die de uitvoering vaststelt van een niet-toegestane of onjuiste betaalverrichting die aanleiding geeft tot een terugvordering, verkrijgt daar pas de correctie van bpost van als hij bpost daar zo snel mogelijk van op de hoogte brengt en binnen de maand nadat bpost hem de nodige informatie over die betaalverrichting ter beschikking stelde (hieronder valt desgevallend ook een rekeninguittreksel).

Le client qui constate l'exécution d'une opération de paiement non autorisée ou non correctement exécutée donnant lieu à une revendication, n'en obtient la correction de bpost que s'il en informe le plus rapidement possible bpost et au plus tard dans le mois à compter de la mise à la disposition du client, par bpost, des informations nécessaires relatives à cette opération de paiement (ce qui inclut le cas échéant un extrait de compte).


Hij staat in voor de gevolgen van elk ontbrekende of foutieve « message » en zorgt desgevallend ervoor om zo snel mogelijk correctieve maatregelen te nemen zonder enige partij te benadelen.

Il est responsable des conséquences de tout message manquant ou incorrect et, s'il échet, il veille à prendre au plus vite les mesures correctives, en veillant à ce qu'aucune partie ne soit lésée.


De snel-Belg-wet behoort niet tot mijn bevoegdheid, maar tot deze van de minister van Justitie, tot wie mevrouw De Schamphelaere zich desgevallend kan wenden.

La loi relative à l'accès rapide à la nationalité belge ne relève pas de mes compétences mais de celles du ministre de la Justice, auquel Mme De Schamphelaere peut s'adresser, le cas échéant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desgevallend snel' ->

Date index: 2024-03-30
w