Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen
Deskundige inzake arbeidsbetrekkingen
Deskundige inzake arbeidsverhoudingen
Deskundige voedingsmiddelentechnologie
Deskundigen in levensmiddelentechnologie
Deskundigen in voedingsmiddelentechnologie
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Verzoek om rapport van deskundige
Veterinair deskundige
Veterinaire deskundige

Vertaling van "deskundige zijn stem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]






officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné


veterinair deskundige | veterinaire deskundige

expert vétérinaire


deskundige inzake arbeidsbetrekkingen | deskundige inzake arbeidsverhoudingen

expert en relations professionnelles


deskundige voedingsmiddelentechnologie | deskundigen in voedingsmiddelentechnologie | deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen | deskundigen in levensmiddelentechnologie

conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en technologies alimentaires | conseiller en conformité réglementaire en agroalimentaire/conseillère en conformité réglementaire en agroalimentaire | expert en agroalimentaire


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6) Ingeval een land geen vertegenwoordiger heeft aangewezen voor een bepaalde zitting van de Commissie van deskundigen, of de aangewezen deskundige zijn stem niet heeft uitgebracht tijdens de zitting of binnen een in het huishoudelijke reglement van de Commissie van deskundigen vastgestelde termijn, wordt het desbetreffende land geacht het besluit van de Commissie te hebben aanvaard.

6) Dans le cas où un pays n'aurait pas désigné de représentant pour une session déterminée du Comité d'experts, ainsi que dans le cas où l'expert désigné n'aurait pas exprimé son vote séance tenante ou dans un délai qui sera fixé par le règlement intérieur du Comité d'experts, le pays en cause serait considéré comme acceptant la décision du Comité.


6) Ingeval een land geen vertegenwoordiger heeft aangewezen voor een bepaalde zitting van de Commissie van deskundigen, of de aangewezen deskundige zijn stem niet heeft uitgebracht tijdens de zitting of binnen een in het huishoudelijke reglement van de Commissie van deskundigen vastgestelde termijn, wordt het desbetreffende land geacht het besluit van de Commissie te hebben aanvaard.

6) Dans le cas où un pays n'aurait pas désigné de représentant pour une session déterminée du Comité d'experts, ainsi que dans le cas où l'expert désigné n'aurait pas exprimé son vote séance tenante ou dans un délai qui sera fixé par le règlement intérieur du Comité d'experts, le pays en cause serait considéré comme acceptant la décision du Comité.


Art. 7. De volgende personen wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij: 1° de administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Welzijn en Gezondheid" of hun gemachtigden; 2° de personen die als deskundige op beslissing van het comité « Welzijn en Gezondheid » zijn uitgenodigd; 3° de personeelsleden van het Agentschap aangewezen door de administrateur-ge ...[+++]

Art. 7. Assistent avec voix consultative: 1° l'Administrateur général, l'Administrateur général adjoint et l'Inspecteur général responsable de la branche « Bien-être et Santé » ou leurs délégués; 2 ° les personnes invitées au titre d'expert sur décision du Comité « Bien-être et Santé »; 3° les membres du personnel de l'Agence désignés par l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Bien-être et Santé »; 4° les Commissaires du Gouvernement. Art. 8. Le Comité « Bien-être et Santé » se réunit à huis clos.


Art. 7. De volgende personen wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij: 1° de administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Handicap" of hun gemachtigden; 2° de personen die als deskundige op beslissing van het comité « Handicap » zijn uitgenodigd; 3° de personeelsleden van het Agentschap aangewezen door de administrateur-generaal en de inspecteur-ge ...[+++]

Art. 7. Assistent avec voix consultative: 1° l'Administrateur général, l'Administrateur général adjoint et l'Inspecteur général responsable de la branche « Handicap » ou leurs délégués; 2° les personnes invitées au titre d'expert sur décision du Comité « Handicap »; 3° les membres du personnel de l'Agence désignés par l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Handicap »; 4° les Commissaires du Gouvernement. Art. 8. Le Comité « Handicap » se réunit à huis clos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De volgende personen wonen de vergaderingen met raadgevende stem bij: 1° de administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal en de inspecteur-generaal verantwoordelijk voor de branche "Gezinnen" of hun gemachtigden; 2° de personen die als deskundige op beslissing van het comité « Gezinnen » zijn uitgenodigd; 3° de personeelsleden van het Agentschap aangewezen door de administrateur-generaal en de inspecteur-ge ...[+++]

Art. 7. Assistent avec voix consultative: 1° l'Administrateur général, l'Administrateur général adjoint et l'Inspecteur général responsable de la branche « Familles » ou leurs délégués; 2° les personnes invitées au titre d'expert sur décision du Comité « Familles »; 3° les membres du personnel de l'Agence désignés par l'Administrateur général et l'Inspecteur général responsable de la branche « Familles »; 4° les Commissaires du Gouvernement. Art. 8. Le Comité « Familles » se réunit à huis clos.


Het gegeven van een « derde persoon » heeft niet zozeer te maken met het feit dat er een beroep wordt gedaan op een « externe » deskundige (wiens « objectiviteit » vaak een illusie is) maar wel met de kwaliteit van de dynamiek van het team waarbij elke stem wordt gehoord (artsen, paramedici, onderhoudspersoneel, ..) met betrekking tot de patiënt en zijn omgeving; dat ligt een beetje in het verlengde van de continuïteit van de besl ...[+++]

La tiercéité ne se joue pas dans le recours à un expert « extérieur » (dont l'« objectivité » est souvent illusoire) mais dans la qualité de la dynamique d'une équipe où chaque voix est entendue (médecins, paramédicaux, personnel d'entretien, ..) en lien avec le patient et son entourage: on peu dans la continuité des décisions d'un « projet thérapeutique » limitant certaines options médicales selon la gravité et les perspectives d'une situation particulière, procédure non balisée juridiquement.


Het gegeven van een « derde persoon » heeft niet zozeer te maken met het feit dat er een beroep wordt gedaan op een « externe » deskundige (wiens « objectiviteit » vaak een illusie is) maar wel met de kwaliteit van de dynamiek van het team waarbij elke stem wordt gehoord (artsen, paramedici, onderhoudspersoneel, ..) met betrekking tot de patiënt en zijn omgeving; dat ligt een beetje in het verlengde van de continuïteit van de besl ...[+++]

La tiercéité ne se joue pas dans le recours à un expert « extérieur » (dont l'« objectivité » est souvent illusoire) mais dans la qualité de la dynamique d'une équipe où chaque voix est entendue (médecins, paramédicaux, personnel d'entretien, ..) en lien avec le patient et son entourage: on peu dans la continuité des décisions d'un « projet thérapeutique » limitant certaines options médicales selon la gravité et les perspectives d'une situation particulière, procédure non balisée juridiquement.


Tegen de achtergrond van deze enorme uitdaging is het absoluut noodzakelijk dat iedere beschikbare deskundige, iedere betrokken organisatie of instantie en iedere burger die zijn stem wil laten horen, van het begin af aan deelneemt aan de totstandbrenging van een modern sociaal pact, een moderne regeling om intellectuele-eigendomsrechten te beschermen.

Face à un défi aussi extraordinaire, il faut absolument que chaque expert dont nous disposons, chaque organisation ou institution concernée et disponible, chaque citoyen qui souhaite faire entendre sa voix participent, dès le départ, à la création d'un pacte social moderne et d'un régime de protection des DPI moderne.


Ik hoop dat het de beroemde ene stem is waarmee we allemaal hetzelfde zeggen, waarmee we met dezelfde prioriteiten op de proppen komen, of we nu minister, lid van de Commissie, deskundige of lid van het Europees Parlement zijn.

J’espère que cela signifiera que nous dirons tous la même chose, que nous aurons les mêmes priorités, que nous soyons ministres, membres de la Commission, experts ou députés européens.


Het is daarom belangrijk dat de Europese Unie met één stem spreekt en dat zij duidelijk is en deskundig te werk gaat.

L’Union européenne doit envoyer un message unanime, ferme et compétent.


w