Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «deskundigengroepen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


register van deskundigengroepen van de Commissie en andere adviesorganen

registre des groupes d’experts | registre des groupes d’experts de la Commission | registre des groupes d’experts de la Commission et autres entités similaires


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de nieuwe regels moeten de diensten van de Commissie alle leden van deskundigengroepen selecteren via openbare oproepen tot kandidaatstelling (behalve voor deskundigen die lidstaten, derde landen, organen van de EU en internationale organisaties vertegenwoordigen).

En vertu des nouvelles règles, les services de la Commission ont désormais l'obligation de sélectionner tous les membres de groupes d’experts – à l’exception de ceux qui représentent des États membres, des pays tiers et des organismes internationaux ou de l'UE – au moyen d'appels publics à candidatures.


Die oproepen worden opgenomen in het register van deskundigengroepen. De selectiecriteria, waaronder die voor de vereiste deskundigheid en de doelgroepen, moeten duidelijk worden geformuleerd.

Ces appels à candidatures doivent être publiés dans le registre des groupes d’experts et doivent indiquer clairement les critères de sélection, y compris l’expertise requise et les groupes d’intérêt ciblés.


Ook de deskundigengroepen moeten handelen in lijn met deze vereisten en zo open en transparant mogelijk werken. Dit betekent dat de voorstellen dat ook deskundigengroepen in overeenstemming met deze vereisten en met zo veel mogelijk openheid en transparantie moeten werken, volledig gerechtvaardigd zijn.

Cela signifie que les propositions qui recommandent que les groupes d’experts, également, travaillent en respectant ces exigences et dans la plus grande ouverture et transparence possibles sont pleinement justifiées et garanties.


Met het oog op de verwezenlijking van de in artikel 52, lid 2, en artikel 53, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 genoemde doelstellingen inzake netwerkvorming voor het platteland op Europees niveau van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, en met het oog op de uitvoering van de in artikel 52, lid 3, en artikel 53, lid 3, van diezelfde verordening genoemde taken van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, moet een vergadering van netwerken voor het platteland worden opgericht, waarvan tevens de taken en de structuur moeten worden vastgesteld, overeenkomstig het witboek van de Commissie over Europese governance en de med ...[+++]

En vue d'atteindre les objectifs de mise en réseau dans le secteur rural au niveau européen fixés à l'article 52, paragraphe 2, et à l'article 53, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1305/2013, et pour permettre la réalisation des tâches prévues respectivement à l'article 52, paragraphe 3 et à l'article 53, paragraphe 3, dudit règlement pour le REDR et le réseau PEI, il convient de mettre en place une assemblée des réseaux ruraux et d'en définir les tâches et la structure, en conformité avec le livre blanc de la Commission intitulé «Gouvernance européenne» et avec la communication du président à la Commission intitulée «Encadrement des groupes d'experts de la Commiss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De taken en de structuur van een deskundigengroep op het gebied van zeldzame ziekten moeten worden vastgesteld overeenkomstig de horizontale regels in het kader voor deskundigengroepen van de Commissie.

Les tâches et la structure d’un groupe d’experts dans le domaine des maladies rares devraient être définies dans le respect des règles horizontales établies dans le cadre des groupes d’experts de la Commission.


Daartoe moeten we beschikken over volledige transparantie, en zoals reeds is gezegd moeten de werkgroepen niet gedomineerd worden door grote ondernemingen, aangezien dit kan leiden tot beschuldigingen dat er sprake is van gevestigde belangen, wat het werk van de Commissie en het werk van de deskundigengroepen ondermijnt.

À cette fin, nous devons faire preuve d’une transparence absolue et, comme on l’a dit, ils ne doivent pas être dominés par les grandes entreprises car cette situation peut mener à des accusations portant sur l’existence d’intérêts établis, ce qui sape le travail de la Commission et des groupes d’experts.


Tot slot lijkt me dat de Commissie, om de transparantie van haar functioneren te waarborgen, het Parlement zou moeten betrekken bij de herziening van het toezicht op deskundigengroepen en soortgelijke entiteiten.

Enfin, il me semble que, dans le but de garantir la transparence de son fonctionnement, la Commission devra associer le Parlement à la révision de l’encadrement de ses groupes d’experts et entités similaires.


Deze voorschriften, die betrekking hebben op alle deskundigengroepen, vormen het enige beleid van de Commissie ten aanzien van dit onderwerp. Het zijn vereisten waaraan alle diensten moeten voldoen.

Ces règles, applicables à tous les groupes d’experts, constituent la seule politique de la Commission en la matière et sont des exigences auxquelles tous les services doivent satisfaire.


Dat betekent dat voor de belangen van werknemers, consumenten en het MKB vooral mensen van buiten Brussel zitting moeten kunnen nemen in deskundigengroepen.

Cela signifie que, dans l’intérêt des travailleurs, des consommateurs et des PME, les personnes en dehors de Bruxelles devraient pouvoir adhérer à des groupes d’experts.


De Commissie deelt het Parlement de lijst van deskundigengroepen mee die haar bij de uitoefening van haar initiatiefrecht moeten bijstaan.

La Commission communique au Parlement la liste de ses groupes d'experts constitués pour assister la Commission dans l'exercice de son droit d'initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigengroepen moeten' ->

Date index: 2023-01-20
w