Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsadvisering
Bundeling van deskundigheid
Functionele deskundigheid
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Medische deskundigheid
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen
Verschaffen van deskundigheid op afstand
Voorhanden hebben van wapens

Vertaling van "deskundigheid voorhanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bundeling van deskundigheid

mise en commun des compétences


vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen

autorisation de détention d'armes




vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

autorisation d'acquisition et de détention d'une arme à feu


het voorhanden hebben van vuurwapens

tention d'armes à feu




afstandsadvisering | verschaffen van deskundigheid op afstand

fourniture à distance de compétence


toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelij ...[+++]

améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double em ...[+++]


„Wanneer een van de in artikel 56, lid 1, genoemde comités overeenkomstig deze verordening een geneesmiddel voor menselijk gebruik moet beoordelen, wijst het een van zijn leden aan als rapporteur, rekening houdend met de deskundigheid die in de lidstaat voorhanden is.

«Lorsque, en application du présent règlement, un des comités visés à l’article 56, paragraphe 1, est chargé d’évaluer un médicament à usage humain, il désigne un de ses membres pour agir en qualité de rapporteur en tenant compte des compétences disponibles dans l’État membre en question.


Om een degelijke Europese GMES-capaciteit te ontwikkelen, moet de expertise en deskundigheid die in het bedrijfsleven, de onderzoeksinstellingen, de academische wereld en de overheidsorganisaties voorhanden is, worden ingezet.

Le développement d'une solide capacité GMES européenne exige la mobilisation des compétences des entreprises, des organismes de recherche, du monde universitaire et des organisations gouvernementales.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat bij de beoordeling van het effect van nieuwe voorstellen op het mkb mkb-deskundigheid volledig voorhanden is, en waar nodig rekening houden met de verschillen in grootte van ondernemingen; in de hele EU de toepassing van het "only once"-beginsel bevorderen waarbij overheden en overheidsinstanties niet steeds dezelfde informatie, gegevens, documenten of certificaten dienen te verlangen waarover zij al beschikken in het kader van andere procedures; het EU-kader voor de financiële verslaglegging vereenvoudigen door de basisvoorschriften voor jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrek ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le cadre d’autres procédures; simplifiera le cadre comptable de l’UE, en révisant les exigences de base relatives aux comptes annuels et aux compt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel is duidelijk : er is deskundigheid voorhanden.

L'article est très clair : il y a compétence.


Het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit is opgezet als een centrum waar deskundigheid kan worden bijeengebracht. Het kan operationele ondersteuning van onderzoeken bieden, alsook forensische ondersteuning. Ook zal het alle in de EU-lidstaten voorhanden zijnde middelen kunnen mobiliseren om de dreigingen van cybercriminelen te verzachten en te verminderen, ongeacht van waar zij werken", aldus Troels Oerting, hoofd van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit.

Le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité a pour vocation d'apporter cette expertise, en tant que centre de fusion des informations et de soutien aux enquêtes opérationnelles et de police scientifique, mai il a également la capacité de mobiliser toutes les ressources pertinentes dans les États membres de l'Union, afin d'atténuer et de réduire la menace que représentent les cybercriminels où qu'ils exercent leurs activités», a déclaré Troels Oerting, directeur du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité.


6. Kan de geachte minister aangeven in hoeverre ook in België een derde van de complicaties bij ouderen in ziekenhuizen is te voorkomen als er meer deskundigheid voorhanden zou zijn en kan hij aangeven hoe hij hieraan eventueel gaat verhelpen ?

6. L'honorable ministre peut-il indiquer dans quelle mesure, y compris en Belgique, un tiers des complications chez les personnes âgées à l'hôpital serait évitable s'il y avait une plus grande expertise et peut-il indiquer comment il y remédiera éventuellement ?


6. Kan hij aangeven in hoeverre ook in België een derde van de complicaties bij ouderen in ziekenhuizen is te voorkomen als er meer deskundigheid voorhanden zou zijn en kan hij aangeven hoe hij hieraan eventueel gaat verhelpen ?

6. Peut-il indiquer dans quelle mesure, y compris en Belgique, un tiers des complications chez les personnes âgées à l'hôpital serait évitable s'il y avait une plus grande expertise et peut-il indiquer comment il y remédiera éventuellement ?


►M5 Wanneer een van de in artikel 56, lid 1, genoemde comités overeenkomstig deze verordening een geneesmiddel voor menselijk gebruik moet beoordelen, wijst het een van zijn leden aan als rapporteur, rekening houdend met de deskundigheid die in de lidstaat voorhanden is.

►M5 Lorsque, en application du présent règlement, un des comités visés à l’article 56, paragraphe 1, est chargé d’évaluer un médicament à usage humain, il désigne un de ses membres pour agir en qualité de rapporteur en tenant compte des compétences disponibles dans l’État membre en question.


Het zou echter absurd zijn geen gebruik te maken van de deskundigheid die in het land voorhanden is voor het verstrekken van kwaliteitsopleidingen in het Instituut, ook als die deskundigheid afkomstig is van de gemeenschappen en de gewesten.

Il serait toutefois absurde de se priver des expertises existant dans l'ensemble du pays pour dispenser des formations de qualité au sein de l'Institut, même si ces expertises émanent d'organismes dépendant des régions et communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigheid voorhanden' ->

Date index: 2022-08-11
w