Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Diverse inkomsten
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Omzet beheren
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Terugkerende inkomsten
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Traduction de «desondanks de inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

recette périodique | recette récurrente


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations




bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes




inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eisende partij voor de verwijzende rechter klaagt evenwel aan dat desondanks een afwijkende regeling bestaat voor meerwaarden van beveks die jaarlijks minstens 90 pct. van hun inkomsten uitkeren (uitkeringsbeveks, of ook DBI-beveks genaamd) (artikel 203, § 2, tweede lid, van het WIB 1992).

La partie demanderesse devant le juge a quo critique cependant le fait qu'il existe néanmoins un régime dérogatoire pour les plus-values de SICAV qui distribuent annuellement au moins 90 % de leurs revenus (SICAV distributrices, également appelées SICAV RDT) (article 203, § 2, alinéa 2, du CIR 1992).


Desondanks vestig ik de aandacht van het geachte lid ook op artikel 156bis, WIB 92, op grond waarvan het deel van de in de artikelen 1451 tot 156, WIB 92 bedoelde verminderingen (en dus ook van de in artikel 155, WIB 92 bedoelde vermindering voor inkomsten die bij verdrag zijn vrijgesteld) dat geen aanleiding geeft tot een daadwerkelijke vermindering van de belasting, omgezet wordt in een terugbetaalbaar belastingkrediet in de mate dat het be-trekking heeft op, inzonderheid, het merendeel van de energiebesparende uitgaven.

J'attire néanmoins l'attention de l'honorable membre sur l'article 156bis, CIR 92, sur base duquel la partie des réductions visées aux articles 1451 à 156, CIR 92 (et donc aussi la réduction pour revenus exonérés par convention, visée à l'article 155, CIR 92) qui ne donne pas lieu à une réduction effective de l'impôt est convertie en un crédit d'impôt remboursable dans la mesure où elle concerne, notamment, la plupart des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie.


6. neemt kennis van het feit dat de Commissie ten gevolge van de resolutie over de kwijting voor het begrotingsjaar 2004 informatie heeft voorgelegd over de onbekende rekeningen; betreurt dat de transacties op deze rekeningen desondanks nog steeds niet transparant zijn; merkt op dat de bedragen waarmee deze rekeningen werden gecrediteerd terug naar de begroting moeten worden overgedragen als andere inkomsten; verzoekt de Commissie in dit verband uit te leggen waarom de buiten de begroting gevoerde rekeningen van de "Economat" super ...[+++]

6. prend acte du fait que, à la suite de la résolution sur la décharge pour l'exercice 2004, la Commission a fourni des informations sur les comptes inconnus; regrette que les informations apportées n'aient toujours pas permis de rendre transparents les mouvements sur ces comptes; fait observer que les avoirs crédités sur ces comptes doivent être reversés au budget au titre des recettes diverses; demande instamment à la Commission d'indiquer pour quelle raison les comptes d'exploitation de la superette "Économat", gérés hors du budget, n'ont toujours pas été consolidés;


6. neemt kennis van het feit dat de Commissie ten gevolge van de resolutie over de kwijting voor het begrotingsjaar 2004 informatie heeft voorgelegd over de onbekende rekeningen; betreurt dat de transacties op deze rekeningen desondanks nog steeds niet transparant zijn; merkt op dat de bedragen waarmee deze rekeningen werden gecrediteerd terug naar de begroting moeten worden overgedragen als andere inkomsten; verzoekt de Commissie in dit verband uit te leggen waarom de buiten de begroting gevoerde rekeningen van de "Economat" super ...[+++]

6. prend acte du fait que, à la suite de la résolution sur la décharge pour l'exercice 2004, la Commission a fourni des informations sur les comptes inconnus; regrette que les informations apportées n'aient toujours pas permis de rendre transparents les mouvements sur ces comptes; fait observer que les avoirs crédités sur ces comptes doivent être reversés au budget au titre des recettes diverses; demande instamment à la Commission d'indiquer pour quelle raison les comptes d'exploitation de la superette "ECONOMAT", gérés hors du budget, n'ont toujours pas été consolidés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. neemt kennis van het feit dat de Commissie ten gevolge van de resolutie over de kwijting voor het begrotingsjaar 2004 informatie heeft voorgelegd over de onbekende rekeningen; betreurt dat de transacties op deze rekeningen desondanks nog steeds niet transparant zijn; merkt op dat de bedragen waarmee deze rekeningen werden gecrediteerd terug naar de begroting moeten worden overgedragen als andere inkomsten; verzoekt de Commissie in dit verband uit te leggen waarom de buiten de begroting gevoerde rekeningen van de "Economat" super ...[+++]

6. prend acte du fait que, à la suite de la résolution sur la décharge pour l'exercice 2004, la Commission a fourni des informations sur les comptes inconnus; regrette que les informations apportées n'aient toujours pas permis de rendre transparents les mouvements sur ces comptes; fait observer que les avoirs crédités sur ces comptes doivent être reversés au budget au titre des recettes diverses; demande instamment à la Commission d'indiquer pour quelle raison les comptes d'exploitation de la superette "Économat", gérés hors du budget, n'ont toujours pas été consolidés;


10. erkent dat het auteursrecht tot doel heeft de rechten van alle categorieën rechthebbenden beter te beschermen, zodat zij aanspraak kunnen maken op een passende vergoeding voor hun inspanningen wanneer anderen gebruikmaken van hun werk, en aldus toekomstige creativiteit te stimuleren; wijst erop dat de culturele en creatieve sectoren meer dan zeven miljoen mensen werk verschaffen en jaarlijks 4,5 % bijdragen aan het bbp van de EU, dat de digitale interne markt volgens de studie "Cost of Non-Europe" van het Europees Parlement tegen 2020 223 000 nieuwe banen zal opleveren, en dat daarnaast de diensten, technologie en mogelijkheden waarmee het grote publiek toegang heeft tot creatief werk elke dag groeien, maar dat ...[+++]

10. reconnaît que le but du droit d'auteur est de mieux protéger les droits de toutes les catégories de détenteurs de droits afin de leur permettre de recevoir une rémunération adéquate pour leurs efforts lorsque d'autres personnes utilisent leur travail, et ce afin d'encourager la créativité à l'avenir; rappelle que, bien que les industries culturelles et créatives emploient plus de sept millions de personnes et contribuent au PIB de l'Union européenne à hauteur de 4,5 % par an, et que, selon l'étude du Parlement européen sur le coût de la non-Europe, le marché unique numérique doive entraîner la création de 223 000 emplois d'ici 2020, ...[+++]


Indien iemand definitief ongeschikt verklaard is voor zijn taak als ambtenaar, en hij er desondanks later toch in slaagt om een beroepsactiviteit uit te oefenen, is het m.i. niet meer dan logisch dat de inkomsten uit de beroepsactiviteit aan bepaalde cumulatiegrenzen onderworpen zijn.

Si une personne est déclarée définitivement inapte à l'exercice de ses fonctions en qualité de fonctionnaire et que, malgré cela, elle parvient ultérieurement à exercer une activité professionnelle, il n'est à mon sens logique que les revenus provenant de cette activité professionnelle soient soumis à certaines limites en matière de cumul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks de inkomsten' ->

Date index: 2021-02-22
w