Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «desondanks is onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desondanks is onze samenleving geruime tijd al te zeer voorbijgegaan aan de problemen waarmee slachtoffers te kampen krijgen.

Pourtant, notre société n'a longtemps accordé que trop peu d'attention aux problèmes rencontrés par les victimes.


Desondanks werd er een tijd geleden, tot onze tevredenheid, beslist dat de verslagen na 30 jaar publiek ter beschikking zouden worden gesteld.

Néanmoins, il a été décidé il y a quelque temps que ces comptes rendus seraient mis à la disposition du public après 30 ans, ce dont nous nous félicitons.


Desondanks rijden vandaag naar schatting nog altijd ongeveer 70.000 wagens op onze wegen rond zonder verzekering.

Cependant, en dépit de cette obligation, on estime à environ 70.000 le nombre de véhicules non assurés qui circulent encore aujourd'hui sur notre réseau routier.


Desondanks rijden vandaag naar schatting nog altijd ongeveer 1,2 % van de wagens op onze wegen rond zonder verzekering.

Malgré cela, selon les estimations, 1,2% environ des véhicules circulent sur nos routes sans assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks ondernemen onze producenten enorme inspanningen, proberen ze de kwaliteit hoog te houden en werken ze stug door om hun teelt te redden.

En dépit de ces conditions, nos producteurs continuent de travailler avec acharnement à sauver leurs récoltes, en misant sur la qualité et en n’épargnant pas leur peine.


Momenteel zijn er verkiezingen gaande in Ierland, en het is interessant dat er meer gesproken wordt over de EU dan over lokale kwesties; natuurlijk als gevolg van de financiële reddingsoperatie van het IMF en de EU. Desondanks is onze leider al twee dagen in Europa, dat is nooit eerder gebeurd – één dag bij Voorzitter Barroso en vandaag bij bondskanselier Merkel.

Nous avons une élection actuellement en cours en Irlande, et il est intéressant de constater que l’on y parle davantage de l’UE que des enjeux locaux – une attention qui s’explique évidemment, en partie, par le renflouement par le FMI et l’Union européenne. Néanmoins, le dirigeant de l’Irlande a passé deux jours en Europe, ce qui est sans précédent – une journée avec le président Barroso, et la journée d’aujourd’hui avec la chancelière Merkel.


Desondanks is onze wetgeving door de Wereldhandelsorganisatie aanvaard, omdat die gebaseerd is op wetenschappelijke gegevens en de besluiten op risicobeoordelingen, dus op deze manier kunnen we voldoen aan onze internationale verplichtingen door in de eerste plaats en bovenal rekening te houden met de veiligheid van de Europese consument en de Europese burger.

Toutefois, notre législation a été acceptée par l’OMC, parce qu’elle repose sur des données scientifiques et que nos décisions se fondent sur une évaluation des risques. Nous honorons de la sorte nos obligations internationales en tenant essentiellement et avant tout compte de la sécurité des consommateurs et des citoyens européens.


Desondanks is onze wetgeving door de Wereldhandelsorganisatie aanvaard, omdat die gebaseerd is op wetenschappelijke gegevens en de besluiten op risicobeoordelingen, dus op deze manier kunnen we voldoen aan onze internationale verplichtingen door in de eerste plaats en bovenal rekening te houden met de veiligheid van de Europese consument en de Europese burger.

Toutefois, notre législation a été acceptée par l’OMC, parce qu’elle repose sur des données scientifiques et que nos décisions se fondent sur une évaluation des risques. Nous honorons de la sorte nos obligations internationales en tenant essentiellement et avant tout compte de la sécurité des consommateurs et des citoyens européens.


Desondanks zullen onze werkzaamheden gekenmerkt worden door continuïteit, op basis van de formele en informele onderhandelingsregels die onze voorgangers in het leven hebben geroepen.

Et pourtant, notre travail restera inscrit dans la continuité, se basant sur les règles formelles et informelles de négociations introduites par nos prédécesseurs.


Die hebben we grondig doorgenomen, net als de adviezen van de Raad van State, maar desondanks worden onze vragen niet beantwoord.

Nous les avions pourtant passés en revue avec attention, de même que les avis du Conseil d'État, sans y trouver les réponses à nos questions.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     desondanks is onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks is onze' ->

Date index: 2023-04-24
w