Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Patient momenteel zwanger

Traduction de «desondanks wordt momenteel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desondanks neemt echter de totale energieconsumptie in Europa momenteel nog toe, met consequente toenames in CO2-emissies en afhankelijkheid van import van fossiele brandstof.

Mais, malgré cela, la consommation totale d'énergie en Europe continue d'augmenter, d'où des émissions de CO2 en hausse et une dépendance accrue vis-à-vis des importations de combustibles fossiles.


Tegen het einde van dit jaar zouden alle treinbegeleiders over dit toestel beschikken. Deze nieuwe toestellen hebben heel wat voordelen: real time informatie dankzij synchronisatie via WIFI, 3G of 4G; betaling met bankkaart mogelijk; ergonomische verbetering voor treinbegeleiders, enz. Desondanks deze voordelen duiken er momenteel toch nog enkele problemen op.

D'ici la fin de l'année, tous les accompagnateurs de train devraient disposer de ce nouvel appareil qui présente bon nombre d'avantages: information en temps réel grâce à une synchronisation par le biais du WIFI, 3G ou 4G; possibilité de paiement au moyen d'une carte bancaire; amélioration ergonomique pour les accompagnateurs de train, etc. En dépit de ces avantages, plusieurs problèmes se posent encore actuellement.


Desondanks reorganiseert de RvV zich momenteel reeds intern om bijkomende capaciteit vrij te maken voor de behandeling van de achterstand in het migratiecontentieux.

Entretemps, le Conseil s'organise en interne pour libérer des capacités supplémentaires afin de résorber l'arriéré dans le contentieux en migration.


Daarom heeft dit voorstel tot doel om enerzijds de waarde van de korting, die momenteel 3 % van de aankoopprijs van de wagen bedraagt, te verhogen tot 7,5 % van de aankoopprijs, inclusief btw, voor voertuigen die tussen de 105 en 115 gram CO per km uitstoten en anderzijds de maximumwaarde van de korting op te trekken van 760 naar 1640 euro om het belastingvoordeel aantrekkelijk genoeg te maken voor wagens die geen nicheproducten zijn, maar desondanks goed scoren op milieug ...[+++]

C'est pourquoi, la présente proposition de loi envisage, d'une part, de majorer le pourcentage de la réduction, qui s'élève actuellement à 3 % du prix d'achat du véhicule, à 7,5 % du prix d'achat, TVA incluse, pour les véhicules qui rejettent entre 105 et 115 grammes de CO par km, et d'autre part, de porter le plafond de la réduction de 760 euros à 1 640 euros afin de rendre l'avantage fiscal suffisamment attrayant pour les voitures qui ne sont pas des produits de niche mais qui doivent, malgré tout, être considérées comme des véhicules écoperformants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft dit voorstel tot doel om enerzijds de waarde van de korting, die momenteel 3 % van de aankoopprijs van de wagen bedraagt, te verhogen tot 7,5 % van de aankoopprijs, inclusief btw, voor voertuigen die tussen de 105 en 115 gram CO per km uitstoten en anderzijds de maximumwaarde van de korting op te trekken van 760 naar 1640 euro om het belastingvoordeel aantrekkelijk genoeg te maken voor wagens die geen nicheproducten zijn, maar desondanks goed scoren op milieug ...[+++]

C'est pourquoi, la présente proposition de loi envisage, d'une part, de majorer le pourcentage de la réduction, qui s'élève actuellement à 3 % du prix d'achat du véhicule, à 7,5 % du prix d'achat, TVA incluse, pour les véhicules qui rejettent entre 105 et 115 grammes de CO par km, et d'autre part, de porter le plafond de la réduction de 760 euros à 1 640 euros afin de rendre l'avantage fiscal suffisamment attrayant pour les voitures qui ne sont pas des produits de niche mais qui doivent, malgré tout, être considérées comme des véhicules écoperformants.


12. Momenteel worden geen hormonenimplantaten meer aangetroffen desondanks wordt er op regelmatige basis hierop in de slachthuizen controle uitgevoerd.

12. Pour l'instant, on ne rencontre plus d'implants d’hormones ; néanmoins, des contrôles réguliers à ce sujet sont effectués dans les abattoirs.


O. overwegende dat het "Eco-Innovation Scoreboard 2010” (Eco-IS) in verschillende lidstaten een veelbelovende eco-innovatieprestatie laat zien, maar dat desondanks geen enkel EU-land of geen enkele groep landen momenteel als model voor de eco-innovatieprestatie in de EU kan fungeren;

O. considérant que l'édition 2010 du tableau de bord de l'éco-innovation fait état de performances encourageantes dans plusieurs États membres, mais que, malgré cela, aucun pays ou groupe de pays ne peut actuellement servir de modèle pour améliorer les performances en matière d'éco-innovation dans l'Union;


O. overwegende dat het „Eco-Innovation Scoreboard 2010” (Eco-IS) in verschillende lidstaten een veelbelovende eco-innovatieprestatie laat zien, maar dat desondanks geen enkel EU-land of geen enkele groep landen momenteel als model voor de eco-innovatieprestatie in de EU kan fungeren;

O. considérant que l'édition 2010 du tableau de bord de l'éco-innovation fait état de performances encourageantes dans plusieurs États membres, mais que, malgré cela, aucun pays ou groupe de pays ne peut actuellement servir de modèle pour améliorer les performances en matière d'éco-innovation dans l'Union;


het opzetten van beleid voor de behandeling van uitzonderingen en een centraal uitzonderingenregister; merkt op dat het Bureau heeft laten weten inmiddels stappen te hebben genomen inzake twee zeer belangrijke aanbevelingen van de IAS, namelijk het instellen van ABAC-toegangsrechten voor de gedelegeerde ordonnateurs en het vaststellen en uitvoeren van beleid voor de behandeling van uitzonderingen, inclusief een centraal uitzonderingenregister, en dat hierop momenteel door de IAS controles worden uitgevoerd; roept het Bureau desondanks op om de ...[+++]

politique en matière de traitement des exceptions et mise en place d'un registre central des exceptions; observe que l'Agence a déclaré avoir mis en œuvre les deux recommandations très importantes du SAI, à savoir l'adaptation des droits d'accès ABAC pour les ordonnateurs délégués et l'établissement ainsi que la mise en œuvre d'une politique pour le traitement des exceptions et d'un registre central des exceptions, et qu'elles sont actuellement contrôlées par le SAI; demande néanmoins à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des mesures prises et des résultats obtenus;


Desondanks en hoewel niemand betwist dat LPG momenteel de minstvervuilende en goedkoopste brandstof is, zijn de redenen ­ alle van niet-fiscale aard ­ die de geringe interesse van de automobilisten verklaren legio : beperkte laadruimte vanwege de installatie van een bijkomende tank, toegangsverbod tot de meeste stedelijke parkings, bevoorradingsmoeilijkheden, verschillende normen op het vlak van de schroefdraden van de pompuiteinden in het buitenland, verplichte jaarlijkse controle van de installatie, enz.

Ceci étant et même si nul ne conteste que le L.P.G. est actuellement le carburant le plus propre et le meilleur marché, les raisons ­ qui sont toutes de nature non fiscale ­ sont nombreuses et expliquent la désaffection des automobilistes : limitation de l'espace de chargement générée par le placement d'un réservoir supplémentaire, interdiction d'accéder à quasi tous les parkings urbains, difficultés d'approvisionnement, normes différentes des filetages d'embouts de pompe à l'étranger, contrôle annuel obligatoire de l'installation, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks wordt momenteel' ->

Date index: 2021-11-09
w