In het besluit tot inleiding van de procedure is aangegeven dat SACE BT niet in staat zou zijn geweest de eind 2008 genoteerde verliezen te dekken en dat haar activa destijds niet toereikend waren om de reserves te dekken.
Dans la décision d'ouverture de la procédure, la Commission a relevé l'incapacité de SACE BT à couvrir les pertes enregistrées à la fin de l'exercice 2008 et l'insuffisance, à cette date, des actifs détenus pour assurer la couverture des réserves.