Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Geldig uitgebrachte stem
Heeft uitgebracht.
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte stem
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Vertaling van "destijds uitgebrachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

suffrage exprimé


met absolute meerderheid der uitgebrachte stemmen gekozen worden

être élu à la majorité absolue des suffrages exprimés


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Generaal De Ridder verwijst naar het verslag van de Senaatscommissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden, destijds uitgebracht over de installatie en de werking van de I. P.Z'. s (Gedr. St.

Le général De Ridder renvoie au rapport de la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat, qui a été consacré à l'époque à l'installation et au fonctionnement des Z.I. P (do c. Sénat nº 1-306/1 et suivants), et dans lequel il a démontré la nécessité de cette nouvelle notion de service de police de base.


Generaal De Ridder verwijst naar het verslag van de Senaatscommissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden, destijds uitgebracht over de installatie en de werking van de I. P.Z'. s (Gedr. St.

Le général De Ridder renvoie au rapport de la Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat, qui a été consacré à l'époque à l'installation et au fonctionnement des Z.I. P (do c. Sénat nº 1-306/1 et suivants), et dans lequel il a démontré la nécessité de cette nouvelle notion de service de police de base.


Dit dossier kwam reeds ter sprake in 2012 en hierover werd een negatief rapport uitgebracht door de FOD Mobiliteit en Vervoer, die Belgocontrol en Brussels Airport destijds verzocht dat toestel geen toestemming te geven om op te stijgen.

Ce dossier avait déjà été évoqué en 2012 et avait fait l'objet d'un rapport négatif du SPF Mobilité, lequel avait demandé à l'époque à Belgocontrol et Brussels Airport de refuser toute autorisation de décollage à cet avion.


Het lijkt hem dan ook normaal dat die fracties die destijds het Verdrag van Maastricht goedgekeurd hebben ­ en dat gebeurde toen in de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat bij tweederde meerderheid ­ ook de gevolgen daaruit trekken en de Grondwet in overeenstemming brengen met de stemming die zij destijds hebben uitgebracht.

Il ne lui semble donc que normal que les groupes qui ont approuvé à l'époque le Traité de Maastricht ­ une décision qui, à la Chambre des représentants comme au Sénat, a été acquise à la majorité des deux tiers ­ en tirent également les conclusions et conforment la Constitution au vote qu'ils ont alors exprimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inmiddels onderging de tekst natuurlijk wel een aantal belangrijke wijzigingen, en werd hij trouwens als wetsvoorstel ingediend, waardoor niet alle elementen van het destijds door het College van procureurs-generaal uitgebrachte advies momenteel nog van toepassing zijn.

Le texte a évidemment subi quelques modifications importantes depuis lors; il avait d'ailleurs été déposé sous la forme d'une proposition de loi. Par conséquent, certains éléments de l'avis émis à l'époque par le Collège des procureurs généraux ne sont plus valables aujourd'hui.


Inmiddels onderging de tekst natuurlijk wel een aantal belangrijke wijzigingen, en werd hij trouwens als wetsvoorstel ingediend, waardoor niet alle elementen van het destijds door het College van procureurs-generaal uitgebrachte advies momenteel nog van toepassing zijn.

Le texte a évidemment subi quelques modifications importantes depuis lors; il avait d'ailleurs été déposé sous la forme d'une proposition de loi. Par conséquent, certains éléments de l'avis émis à l'époque par le Collège des procureurs généraux ne sont plus valables aujourd'hui.


De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheid, mevrouw Ashton, heeft destijds verslag uitgebracht over de vooruitgang.

Le représentant de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères, la baronne Ashton, avait alors rendu compte des progrès effectués.


Het Parlement heeft destijds een advies uitgebracht (met verschillende wijzigingsvoorstellen waarvan de meeste niet werden gehonoreerd) ter ondersteuning van het idee om de veiligheidsnormen te harmoniseren en tegelijkertijd biometrische identificatiekenmerken in te voeren (gelaatsopnamen en vingerafdrukken).

Le Parlement européen, à l'époque, a rendu son avis (avec différentes propositions de modifications, dont la majorité ont été suivies), soutenant l'idée d'une harmonisation de ces normes de sécurité, tout en introduisant des éléments d'identification biométriques (image de face et empreintes digitales).


Volgens een destijds door het departement uitgebracht advies, luidt het antwoord op deze vraag ontkennend.

De l'avis jadis donné par le département, la réponse à cette question est négative.


Naar mijn oordeel zou het de zaak zelf ten goede zijn gekomen indien de meerderheid in het Parlement meer aandacht had besteed aan de rechtsgrondslag, deze zorgvuldiger had bestudeerd en ook het destijds uitgebrachte advies van de Commissie juridische zaken en interne markt zorgvuldiger had bekeken.

Selon moi, il aurait été préférable que la majorité de cette Assemblée prête davantage attention à la base juridique et l'examine plus consciencieusement et qu'elle prenne également davantage en considération la position de la commission juridique et du marché intérieur dans cette affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destijds uitgebrachte' ->

Date index: 2025-01-05
w