Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «destijds unaniem door » (Néerlandais → Français) :

Het eerste antwoord van dit Parlement, dat verwerping van het voorstel zelf betekende, werd destijds unaniem door de Commissie ontwikkelingssamenwerking besloten, met de eveneens unanieme steun van de drie andere medeadviserende commissies.

En effet, la première réponse émise par le Parlement visant à rejeter la proposition avait été adoptée à l’unanimité à l’époque par la commission du développement et soutenue également à l’unanimité par les trois autres commissions ayant émis un avis sur cette question.


Tot slot wil ik nog even ingaan op het verslag van onze collega, de heer Speroni, dat destijds met een zeer grote meerderheid – ik geloof vrijwel unaniem door dit Parlement is aangenomen. Dit verslag ging over de houding van de Franse autoriteiten, die onze voormalige collega, de heer Marchiani, de bescherming van zijn immuniteit hadden ontzegd als het ging om het aftappen van telefoongesprekken, terwijl deze immuniteit voor leden van nationale parlementen gewaarborgd is.

Je terminerai en évoquant d’un mot le rapport de notre collègue, M. Speroni, qui avait été adopté à une très large majorité – je crois pratiquement à l’unanimité de ce Parlement concernant l’attitude des autorités françaises qui avaient dénié à notre ancien collègue, M. Marchiani, la protection de son immunité en ce qui concerne les écoutes téléphoniques, alors que celle-ci est garantie aux parlementaires nationaux.


Vijf jaar geleden namen 189 staten de intentieverklaring inzake hiv/aids aan. Men heeft destijds unaniem wat maar zelden voorkomt – verklaard dat men de strijd aan wil binden met de reusachtige uitdaging die hiv/aids voor de ontwikkeling van de mensheid betekent.

Cinq années se sont écoulées depuis que 189 États ont adopté à l’unanimité - événement rare s’il en est - la déclaration d’engagement sur le VIH/SIDA, dans laquelle ils s’engageaient à relever l’énorme défi que représente le VIH/SIDA pour le développement de l’humanité.


Het Parlement heeft zich destijds unaniem voor deze verordening uitgesproken.

À l'époque, ledit règlement avait emporté l'adhésion unanime du Parlement.


De resolutie die daaruit voortvloeide, is door dit Parlement destijds bijna unaniem aangenomen.

Le Parlement avait voté presque à l’unanimité une proposition de résolution concernant le Tibet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destijds unaniem door' ->

Date index: 2022-10-07
w