Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destijds werd daarvoor " (Nederlands → Frans) :

De reden die destijds meestal werd aangehaald, namelijk dat de automobilisten dan de autoweg niet hoeven te verlaten om voedsel te zoeken, is onlogisch aangezien de winkels na 20 uur toch gesloten zijn en men niet goed inziet waarom de automobilist de autoweg daarvoor zou verlaten.

Le motif généralement invoqué en son temps, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation, est illogique puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.


De reden die destijds meestal werd aangehaald, namelijk dat de automobilisten dan de autoweg niet hoeven te verlaten om voedsel te zoeken, is onlogisch aangezien de winkels na 20 uur toch gesloten zijn en men niet goed inziet waarom de automobilist de autoweg daarvoor zou verlaten.

Le motif généralement invoqué en son temps, à savoir que cela permet aux automobilistes de ne pas devoir quitter l'autoroute pour acheter de l'alimentation, est illogique puisqu'en principe les magasins sont de toute manière fermés après 20 heures, et qu'on voit mal pourquoi l'automobiliste quitterait l'autoroute à cette fin.


Destijds werd daarvoor als reden aangevoerd dat de regelgeving per lidstaat sterk verschilde.

Ceux-ci n’avaient pas été inclus dans la première directive, pour une raison évoquée à l’époque, à savoir le fait que les réglementations étaient très différentes d’un État à l’autre.


Helaas werd er destijds niets gedaan en nu betaalt de hele natie daarvoor de prijs, een natie die kennelijk niet wijs genoeg is.

Hélas, rien n'a été fait à l'époque, et aujourd'hui, le pays tout entier en paie le prix, une nation qui ne fait manifestement pas preuve de suffisamment de sagesse.


Helaas werd er destijds niets gedaan en nu betaalt de hele natie daarvoor de prijs, een natie die kennelijk niet wijs genoeg is.

Hélas, rien n'a été fait à l'époque, et aujourd'hui, le pays tout entier en paie le prix, une nation qui ne fait manifestement pas preuve de suffisamment de sagesse.


De Palestijnse Autoriteit daarentegen heeft de road map openlijk en onvoorwaardelijk aanvaard, en die aanvaarding is op 30 april 2003 officieel bevestigd. De door het Kwartet en Israël verlangde institutionele hervormingen heeft ze reeds vóór die datum doorgevoerd. Het Palestijnse Ministerie van Financiën is hervormd en de Palestijnse Autoriteit heeft nu ook de functie van eerste minister ingesteld. Die taak werd toegewezen aan de inmiddels afgetreden Abu Mazen, die daarvoor destijds ruime steun ontving van de Pal ...[+++]

Par contre, l'autorité palestinienne a non seulement assumé publiquement et sans condition la feuille de route bien avant qu'elle n'acquière un caractère officiel le 30.4.2003, mais elle avait en plus, avant cette date, déjà entamé les réformes institutionnelles exigées par le quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des Finances et la création du poste de Premier ministre, ainsi que la prise en charge de ce poste par Abou Mazen qui a, depuis, démissionné avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le Conseil législatif.


In het voorstel dat destijds door de Kamer werd goedgekeurd, is daarvoor een regeling uitgewerkt.

Dans la proposition adoptée à l'époque à la Chambre, une réglementation en ce sens était prévue.




Anderen hebben gezocht naar : reden die destijds     destijds meestal     autoweg daarvoor     destijds werd daarvoor     er destijds     helaas     hele natie daarvoor     daarvoor destijds     taak     daarvoor     voorstel dat destijds     kamer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destijds werd daarvoor' ->

Date index: 2023-01-11
w