Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Detachement
Detachering
Detachering van contactambtenaren
Detachering van functionarissen
Detachering van werknemers
Duur van de detachering
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Periode van detachering
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Verlof wegens einde van detachering

Traduction de «detachering van contactambtenaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
detachering van contactambtenaren

détachement de fonctionnaires de liaison


duur van de detachering | periode van detachering

période de détachement


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


detachering van functionarissen

détachement de fonctionnaires




verlof wegens einde van detachering

congé de fin de détachement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking tussen de centrale organen heeft betrekking op fenomenen op gevallen die het kader van de grenszone te buiten gaan, maar eveneens op de regelgeving bij de grensoverschrijdende observatie en achtervolging, de ontwikkeling van communicatiemiddelen, de detachering van contactambtenaren en de samenwerking inzake opleiding en technische bijstand.

La coopération entre organes centraux porte sur des phénomènes ou cas débordant le cadre de la zone frontalière, mais également, toujours en relation avec les autorités et services compétents, sur la réglementation de l'observation et de la poursuite transfrontalière, le développement des moyens de communication, le détachement de fonctionnaires de liaison et la coopération en matière de formation et d'assistance technique.


Bovendien is de Overeenkomst gewijd aan het grensoverschrijdend observatie- en achtervolgingsrecht, de ontwikkeling van de communicatie en de detachering van contactambtenaren.

La Convention consacre en outre le droit d'observation et de poursuite transfrontalière, le développement des communications et le détachement de fonctionnaires de liaison.


Bovendien is de Overeenkomst gewijd aan het grensoverschrijdend observatie- en achtervolgingsrecht, de ontwikkeling van de communicatie en de detachering van contactambtenaren.

La Convention consacre en outre le droit d'observation et de poursuite transfrontalière, le développement des communications et le détachement de fonctionnaires de liaison.


De samenwerking tussen de centrale organen heeft betrekking op fenomenen op gevallen die het kader van de grenszone te buiten gaan, maar eveneens op de regelgeving bij de grensoverschrijdende observatie en achtervolging, de ontwikkeling van communicatiemiddelen, de detachering van contactambtenaren en de samenwerking inzake opleiding en technische bijstand.

La coopération entre organes centraux porte sur des phénomènes ou cas débordant le cadre de la zone frontalière, mais également, toujours en relation avec les autorités et services compétents, sur la réglementation de l'observation et de la poursuite transfrontalière, le développement des moyens de communication, le détachement de fonctionnaires de liaison et la coopération en matière de formation et d'assistance technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 125 van de Schengen-Overeenkomst voorziet de detachering van contactambtenaren van de douaneadministraties.

L'article 125 de la Convention de Schengen permet le détachement de fonctionnaires de liaison des administrations douanières.


Besluit SCH/Com-ex (99) 7, 2e herz. van het Uitvoerend Comité (19) strekt tot goedkeuring van het plan voor de onderlinge detachering van verbindingsfunctionarissen (contactambtenaren) door de lidstaten met het oog op het verstrekken van advies en ondersteuning bij de uitvoering van bewakings- en controletaken aan de buitengrenzen.

Par sa décision SCH/Com-ex (99) 7, rév. 2 (19), le Comité exécutif a approuvé un projet relatif au détachement réciproque, entre États membres, de fonctionnaires de liaison à des fins de conseil et d’assistance dans le cadre des opérations de protection et de contrôle aux frontières extérieures.


(12) Besluit van het Uitvoerend Comité SCH/Com-ex (99) 7, 2e herz. strekt tot goedkeuring van het plan voor de onderlinge detachering van verbindingsfunctionarissen (contactambtenaren) door de lidstaten met het oog op het verstrekken van advies en ondersteuning bij de uitvoering van bewakings- en controletaken aan de buitengrenzen.

(12) La décision du comité exécutif SCH/Com-ex (99) 7 rév. 2 a approuvé le projet relatif au détachement réciproque de fonctionnaires de liaison nationaux à des fins de conseil et d'assistance dans le cadre des opérations de protection et de contrôle aux frontières extérieures.


(12) Besluit van het Uitvoerend Comité SCH/Com-ex (99) 7, 2e herz. strekt tot goedkeuring van het plan voor de onderlinge detachering van verbindingsfunctionarissen (contactambtenaren) door de lidstaten met het oog op het verstrekken van advies en ondersteuning bij de uit­voering van bewakings- en controletaken aan de buitengrenzen.

(12) Par sa décision SCH/Com-ex (99) 7, rév. 2 , le Comité exécutif a approuvé un projet relatif au détachement réciproque, entre États membres, de fonctionnaires de liaison à des fins de conseil et d'assistance dans le cadre des opérations de protection et de contrôle aux frontières extérieures.


- uitwisseling van materiaal of detachering van contactambtenaren die zijn uitgerust met passende radioapparatuur;

- l'échange de matériels ou l'affectation de fonctionnaires de liaison munis du matériel radio approprié;


(3) Het artikel 47 van de Overeenkomst regelt de mogelijkheid tot het bilateraal onderhandelen van de Lidstaten voor detachering van contactambtenaren.

(3) L'article 47 de la Convention règle la possibilité de négociations bilatérales entre les Etats membres pour le détachement d'officiers de liaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detachering van contactambtenaren' ->

Date index: 2022-01-01
w