Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "detaille heeft opgesteld " (Nederlands → Frans) :

De heer Reynders wenst te weten of de heer Wilmet zich naar aanleiding van de door hem in het verslag gesignaleerde persberichten in verbinding heeft gesteld met de heer Detaille, die de financiële verslagen betreffende de boekjaren 1989 tot 1995 heeft opgesteld, alsook met de heer Moriau die tijdens deze jaren als gedelegeerd bestuurder en als bestuurder van nabij betrokken was bij het financieel beheer van de VZW FONSOC.

M. Reynders demande si, à la suite des informations parues dans la presse, informations dont M. Wilmet fait état dans son rapport, celui-ci a pris contact avec M. Detaille, qui avait rédigé les rapports concernant les exercices 1989 à 1995, ainsi qu'avec M. Moriau, qui, pendant toutes ces années, avait été étroitement associé à la gestion financière de l'ASBL FONSOC en ses qualités d'administrateur délégué et d'administrateur.


De heer Reynders wenst te weten of de heer Wilmet zich naar aanleiding van de door hem in het verslag gesignaleerde persberichten in verbinding heeft gesteld met de heer Detaille, die de financiële verslagen betreffende de boekjaren 1989 tot 1995 heeft opgesteld, alsook met de heer Moriau die tijdens deze jaren als gedelegeerd bestuurder en als bestuurder van nabij betrokken was bij het financieel beheer van de VZW FONSOC.

M. Reynders demande si, à la suite des informations parues dans la presse, informations dont M. Wilmet fait état dans son rapport, celui-ci a pris contact avec M. Detaille, qui avait rédigé les rapports concernant les exercices 1989 à 1995, ainsi qu'avec M. Moriau, qui, pendant toutes ces années, avait été étroitement associé à la gestion financière de l'ASBL FONSOC en ses qualités d'administrateur délégué et d'administrateur.


In het geval van Frankrijk, Italië en België heeft de Commissie ook aangekondigd dat zij tegen begin maart 2015 de situatie ten aanzien van hun verplichtingen ingevolge het pact zou onderzoeken zodra hun begrotingswetten voor 2015 waren afgerond en wanneer hun programma’s voor structurele hervormingen in meer detail waren opgesteld.

Dans le cas de la France, de l’Italie et de la Belgique, la Commission avait également annoncé qu’elle examinerait la situation en ce qui concerne leurs obligations découlant du pacte pour le début du mois de mars 2015, une fois que leurs lois budgétaires pour 2015 seraient finalisées et que leurs programmes de réformes structurelles seraient définis avec plus de précision.


Indien men de bedrijfrevisor hierover wil horen, moet eerst worden uitgemaakt of men alleen de heer Wilmet zal oproepen of ook de heer Detaille die de financiële verslagen over de boekjaren 1989 tot 1995 heeft opgesteld.

Si l'on tient à entendre le réviseur d'entreprises à ce sujet, il convient de décider d'abord si l'on convoquera uniquement M. Wilmet ou également M. Detaille, qui a rédigé les rapports financiers pour les exercices comptables 1989 à 1995.


Hij weigert derhalve een oordeel uit te spreken over de financiële verslagen die de heer Detaille heeft opgesteld.

Il refuse par conséquent de se prononcer sur les rapports financiers rédigés par M. Detaille.


Indien men de bedrijfrevisor hierover wil horen, moet eerst worden uitgemaakt of men alleen de heer Wilmet zal oproepen of ook de heer Detaille die de financiële verslagen over de boekjaren 1989 tot 1995 heeft opgesteld.

Si l'on tient à entendre le réviseur d'entreprises à ce sujet, il convient de décider d'abord si l'on convoquera uniquement M. Wilmet ou également M. Detaille, qui a rédigé les rapports financiers pour les exercices comptables 1989 à 1995.


Het is me gelukt om een compromis te sluiten met de heer Brok, die zich op dit gebied zeer flexibel heeft opgesteld. In dit compromis worden bepaalde zaken tot in detail vastgelegd, maar houdt de Voorzitter van het Parlement voldoende ruimte om met zijn gesprekspartners in de nationale parlementen te onderhandelen over de exacte modaliteiten van onze samenwerking met de nationale parlementen.

J’ai pu en arriver à un compromis avec M. Brok qui s’est montré fort accommodant. Ce compromis précise certains détails mais donne au Président du Parlement une marge de manœuvre suffisante pour négocier avec les présidents des parlements nationaux les modalités exactes de la coopération entre institutions européennes et nationales.


Het is me gelukt om een compromis te sluiten met de heer Brok, die zich op dit gebied zeer flexibel heeft opgesteld. In dit compromis worden bepaalde zaken tot in detail vastgelegd, maar houdt de Voorzitter van het Parlement voldoende ruimte om met zijn gesprekspartners in de nationale parlementen te onderhandelen over de exacte modaliteiten van onze samenwerking met de nationale parlementen.

J’ai pu en arriver à un compromis avec M. Brok qui s’est montré fort accommodant. Ce compromis précise certains détails mais donne au Président du Parlement une marge de manœuvre suffisante pour négocier avec les présidents des parlements nationaux les modalités exactes de la coopération entre institutions européennes et nationales.


Met betrekking tot de praktische uitvoering gedurende het afgelopen halfjaar, en om een concreet voorbeeld te geven van wat men mij gevraagd heeft te doen, zouden mensen eens naar de details moeten kijken die uiteen worden gezet in een hoofdstuk van een verslag over samenwerking voor groei en werkgelegenheid dat we hebben opgesteld.

En ce qui concerne les efforts pratiques consentis au cours des six derniers mois, et pour donner un exemple concret de ce que j’ai été invité à faire, il suffit de regarder les détails exposés dans un chapitre d’un rapport que nous avons rédigé au sujet de la collaboration en faveur de la croissance et de l’emploi.


De politie heeft beslag gelegd op lijsten van personen, ongeveer 2000 in totaal, waaronder vooraanstaande politici - met details (adressen, reistracés), die volgens haar door de IRA opgestelde "lijsten van doelwitten" zouden zijn.

La police a saisi des listes de personnalités, près de 2000, parmi lesquelles des politiciens de haut rang - assorties de détails (adresses, itinéraires), qu'elle présente comme des "listes cibles" dressées par l'IRA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detaille heeft opgesteld' ->

Date index: 2023-07-10
w