Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflevering van huurauto's regelen
Aflevering van huurwagens regelen
Fysische kaart met weinig detail
Karyogram met weinig detail
Ophalen van huurauto's regelen
Ophalen van huurwagens regelen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Speciale zitplaatsen regelen
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Vertaling van "details zou regelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


ophalen van huurauto's regelen | ophalen van huurwagens regelen

organiser la collecte d'une voiture


aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen

organiser la restitution d'une voiture de location


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

cartographie physique à faible résolution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zal een tweetrapsprocedure nodig zijn: eerst een gedelegeerde handeling zoals bedoeld in artikel 36, lid 4, van de genoemde verordening om ook de afwezigheid of de gereduceerde aanwezigheid van gluten onder de vrijwillige voedselinformatie op te nemen; daarnaast een uitvoeringshandeling zoals bedoeld in artikel 36, lid 4, van de genoemde verordening om de details te regelen.

Une procédure en deux étapes sera nécessaire: d'une part, un acte délégué conformément à l'article 36, paragraphe 4, du règlement FIC afin d'étendre la portée des informations facultatives sur les denrées alimentaires, en incluant l'absence ou la présence limitée de gluten; d'autre part, un acte d'exécution conformément à l'article 36, paragraphe 4, du règlement FIC afin de réglementer les modalités.


Bevoegdheidsdelegatie biedt een instrument om de details van een onderdeel van de EU-wetgeving te regelen, terwijl de wetgever de eindverantwoordelijkheid en -bevoegdheid behoudt.

La délégation permet par conséquent de traiter les aspects les plus détaillés d'un texte de loi de l'Union tout en permettant au législateur de conserver en définitive son pouvoir et sa responsabilité.


Ten eerste specificeert de rapporteur met betrekking tot de programma's voor het radiospectrumbeleid dat hierin de beleidslijnen en doelstellingen worden uiteengezet voor de strategische planning, coördinatie en harmonisatie van het radiospectrumgebruik in de Gemeenschap, waarmee de kritiek wordt gepareerd dat het Parlement spectrumzaken tot in de kleinste details wil regelen.

Pour ce qui est, premièrement, des programmes relatifs aux politiques en matière de spectre radioélectrique, votre rapporteure précise en outre que ces programmes fixent les orientations et les objectifs politiques pour la planification stratégique, la coordination et l'harmonisation de l'utilisation du spectre radioélectrique dans la Communauté, dissipant la critique que le Parlement aurait voulu "microgérer" les questions afférentes.


De Richtlijn zal deze onhoudbare situatie veranderen en door middel van Bijlage IV tot in detail de gestelde eisen voor examinatoren regelen. Zo worden de noodzakelijke onderdelen van de basiskwalificatie, eisen voor regels inzake kwaliteitsgarantie, alsmede eisen voor regelmatige nascholingsprogramma’s voor examinatoren vastgelegd.

La directive modifiera cette situation intolérable et régira de façon précise, en son annexe IV, les exigences applicables aux examinateurs. Ladite annexe arrête ainsi les principes fondamentaux de qualification initiale, d'assurance de la qualité et de programmes réguliers de formation continue pour les examinateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het echter haalbaar noch wenselijk lijkt de voorschriften betreffende (weliswaar belangrijke) details in de basistekst en daarmee via de medebeslissingsprocedure te regelen, moeten wegen worden gevonden om de tekortkomingen van de comitologieprocedure te ondervangen en het Parlement in staat te stellen naar behoren deel te nemen aan de opzet van het toekomstige communautaire beleid.

Toutefois, étant donné qu'il n'apparaît ni faisable ni opportun de définir les dispositions touchant à des éléments (fussent-ils importants) du texte juridique de base, et ce dans le cadre de la procédure de codécision, il conviendrait de trouver des solutions pour combler les lacunes de la comitologie et permettre au Parlement de participer comme il convient à l'aménagement de la politique communautaire.


Het is aan de wetgever zich uit te spreken over deze essentiële elementen, waarvoor een politiek besluit nodig is, en de technische details in uitvoeringsmaatregelen te regelen.

Il reviendrait au Législateur de se prononcer sur ces éléments essentiels, relevant d'une décision politique, et de renvoyer les modalités techniques ou de détail à des mesures d'exécution.


De wetgever zou zich dienen uit te spreken over deze wezenlijke onderdelen, waarvoor een politiek besluit nodig is, en de technische modaliteiten of details dienen te regelen in uitvoeringsmaatregelen.

Il reviendrait au Législateur de se prononcer sur ces éléments essentiels, relevant d'une décision politique, et de renvoyer les modalités techniques ou de détail à des mesures d'exécution.


De wetgever zou zich dienen uit te spreken over deze wezenlijke onderdelen, waarvoor een politiek besluit nodig is, en de technische modaliteiten of details dienen te regelen in uitvoeringsmaatregelen.

Il reviendrait au Législateur de se prononcer sur ces éléments essentiels, relevant d'une décision politique, et de renvoyer les modalités techniques ou de détail à des mesures d'exécution.


De regels voor de uitlegging en de vaststelling van het bedrag van de boeten verschillen: sommige landen regelen deze kwestie in detail, terwijl in andere landen de toepassing van de algemene boeteregeling tot de discretionaire bevoegdheid van de belastingautoriteiten behoort.

Les règles relatives à l'interprétation et à la détermination du montant des pénalités sont plutôt disparates ; certains pays réglementent ces questions de manière détaillée alors que d'autres laissent aux autorités fiscales le pouvoir d'appréciation en ce qui concerne l'application des principes généraux régissant les pénalités.


Onze keuze is dus duidelijk niet uitgegaan naar een gecentraliseerde aanpak waarbij Brussel alles tot in de kleinste details zou regelen. Daarom kan ik de opmerkingen van collega's Beke en Buysse dat er een communautair probleem onstaat, niet begrijpen.

Je ne comprends dès lors pas que MM. Beke et Buysse parlent d'un problème communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'details zou regelen' ->

Date index: 2024-12-21
w