Vanuit het centrum wordt een systematische en gestructureerde samenwerking georganiseerd met het P.M.S.-centrum of centrum voor leerlingenbegeleiding aangaande de afwezigheden van leerlingen, hetzij bedoeld in § 1, 1°, 2°, 4°, 5°, 6° of 7°, hetzij ingevolge inschrijving in het deeltijds beroepssecundair onderwijs na 1 september, en dit met het oog op de detectie en preventie van schoolse achterstand die zou kunnen ontstaan ten gevolge van deze afwezigheden».
A l'initiative du centre, une collaboration systématique et structurée est organisée avec le centre psycho-médico-social ou le centre d'encadrement des élèves au sujet des absences des élèves, soit visées au § 1, 1°, 2°, 4°, 5°, 6° ou 7°, soit par suite d'une inscription dans l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel après le 1 septembre, et ce en vue de la détection et de la prévention des retards scolaires qui pourraient surgir par suite de ces absences».