Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte detentie
Detentie Informatica Systeem
In ontbinding verkerend
URBAN II
VN-werkgroep inzake willekeurige detentie

Traduction de «detentie verkerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-werkgroep inzake willekeurige detentie | Werkgroep van de Verenigde Naties inzake willekeurige detentie

Groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire | Groupe de travail sur la détention arbitraire






Detentie Informatica Systeem

Système informatique de Détention


economische en sociale omschakeling van de in structurele moeilijkheden verkerende zones

reconversion économique et sociale des zones en difficulté structurelle


communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | URBAN II [Abbr.]

initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | URBAN II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. is verontwaardigd over de sinds januari 2012 voortdurende detentie van oppositieleiders en journalisten en dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan een einde te maken aan de strenge aanpak van de oppositie en de onafhankelijke media in het land en alle om politieke redenen gevangen genomen personen, onder wie de leider van de Alga-partij Vladimir Kozlov en de hoofdredacteur van de krant Vzgljad Igor Vinjavski, alsmede alle in detentie verkerende personen die genoemd worden in de recente verklaringen van de EU in de Permanente Raad van de OVSE, vrij te laten; wenst dat de heer Kozlov toegang krijgt tot zijn naaste familie, onder ...[+++]

14. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l'issue de réunions du Conseil permanent de l'OSCE; demande à ce que M. Kozl ...[+++]


13. is verontwaardigd over de sinds januari 2012 voortdurende detentie van oppositieleiders en journalisten en dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan een einde te maken aan de strenge aanpak van de oppositie en de onafhankelijke media in het land en alle om politieke redenen gevangen genomen personen, onder wie de leider van de Alga-partij Vladimir Kozlov, de hoofdredacteur van de krant Vzgljad Igor Vinjavski en de advocate van de stakende werknemers in de olie-industrie, Natalia Sokolova, alsmede alle in detentie verkerende personen die genoemd worden in de recente verklaringen van de EU in de Permanente Raad van de OVSE, vrij te ...[+++]

13. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, et Natalia Sokolova, avocate des travailleurs en grève du secteur du pétrole, ainsi que toutes les personnes encore en détention qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l' ...[+++]


9. dringt er bij de Kazachse autoriteiten op aan een einde te maken aan de strenge aanpak van de politieke oppositie en de onafhankelijke media in het land en alle om schijnbaar politieke redenen gevangen genomen personen, waaronder de leider van de Alga-partij Vladimir Kozlov, de hoofdredacteur van de krant Vzgljad Igor Vinjavski en de advocate van de stakende werknemers in de olie-industrie, Natalia Sokolova, alsmede alle in detentie verkerende personen die genoemd worden in de recente verklaringen van de EU in de Permanente Raad van de OVSE, vrij te laten;

9. appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition politique et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs apparemment politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, et Natalia Sokolova, avocate des travailleurs en grève du secteur du pétrole, ainsi que toutes les personnes encore détenues qui sont mentionnées dans les récentes déclarations de l'Union européenne publiées à l'issue de réunions du Conseil permanent de l'OSCE;


Dit moet omvatten: actieve deelname aan een verhoor of hoorzitting, bijeenkomsten met de cliënt om de zaak te bespreken en de verdediging voor te bereiden, zoeken naar ontlastend bewijs, steun verlenen aan een in nood verkerende cliënt en de omstandigheden van de detentie controleren.

Il s'agit notamment de participer activement à tout interrogatoire ou audience, de rencontrer le client pour discuter de l'affaire et préparer sa défense, de rechercher des éléments de preuve à décharge, de soutenir un client en difficulté et de contrôler les conditions de détention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt bijstand verleend bij sterfgevallen, ernstige ongevallen, ernstige verwondingen, arrestatie en detentie en aan slachtoffers van ernstige geweldsmisdrijven. Tot de bijstand behoort ook de hulp aan en repatriëring van in moeilijkheden verkerende burgers van de Unie.

Une assistance est apportée en cas de décès, d’accident ou de blessure graves, d’arrestation ou de détention, d’assistance aux victimes de violences, d’aide et de rapatriement des citoyens de l’Union en difficulté.


Er wordt bijstand verleend bij sterfgevallen, ernstige ongevallen, ernstige verwondingen, arrestatie en detentie en aan slachtoffers van ernstige geweldsmisdrijven. Tot de bijstand behoort ook de hulp aan en repatriëring van in moeilijkheden verkerende burgers van de Unie.

Une assistance est apportée en cas de décès, d’accident ou de blessure graves, d’arrestation ou de détention, d’assistance aux victimes de violences, d’aide et de rapatriement des citoyens de l’Union en difficulté.


Deze bescherming behelst hoofdzakelijk : - bijstand bij sterfgevallen ; - bijstand bij ernstige ongevallen of ernstige ziekten ; - bijstand bij arrestatie of detentie ; - bijstand aan slachtoffers van geweldmisdrijven ; - hulp aan en repatriëring van in moeilijkheden verkerende burgers van de Unie.

La protection visée comprend principalement: - l'assistance en cas de décès; - l'assistance en cas d'accident ou de maladie graves; - l'assistance en cas d'arrestation ou de détention; - l'assistance aux victimes de violences; - l'aide et le rapatriement des citoyens de l'Union en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detentie verkerende' ->

Date index: 2024-10-11
w