Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinanten
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «determinanten betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het onderzoek van de determinanten betreft, willen we hier slechts in herinnering brengen dat verschillen in de demografische toestand, de tewerkstellingsgraad en het niveau van de inkomens in belangrijke mate, zij het niet volledig, de transfers verklaren.

En ce qui concerne l'étude des déterminants, rappelons simplement que ces transferts s'expliquent dans une large mesure, pour ne pas dire entièrement, par des différences en ce qui concerne la situation démographique, le taux d'emploi et le niveau des revenus.


Wat het onderzoek van de determinanten betreft, willen we hier slechts in herinnering brengen dat verschillen in de demografische toestand, de tewerkstellingsgraad en het niveau van de inkomens in belangrijke mate, zij het niet volledig, de transfers verklaren.

En ce qui concerne l'étude des déterminants, rappelons simplement que ces transferts s'expliquent dans une large mesure, pour ne pas dire entièrement, par des différences en ce qui concerne la situation démographique, le taux d'emploi et le niveau des revenus.


Wat het laatste criterium betreft, te weten de structurele determinanten, klagen alle sociale partners erover dat er geen basisinformatie beschikbaar is.

En ce qui concerne le dernier critère, les déterminants structurels, tous les partenaires sociaux se plaignent de la non-disponibilité des données de base.


7. ERKENT het belang van bevordering van de geestelijke gezondheid door middel van acties op alle beleidsterreinen en in het kader van alle activiteiten, vooral wat de determinanten voor stress en depressie betreft, door de ontwikkeling van strategieën ter bestrijding van met stress en depressie samenhangende problemen;

7. CONSTATE qu'il est important de promouvoir la santé mentale en agissant dans toutes les politiques et activités, notamment en ce qui concerne les déterminants du stress et de la dépression, en mettant au point des stratégies pour traiter les problèmes liés au stress et à la dépression;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determinanten betreft' ->

Date index: 2024-03-02
w