Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalende veranderlijke
Determinerende eenheid
Determinerende tendens
Determinerende veranderlijke

Traduction de «determinerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
determinerende eenheid

unité à prendre en considération




bepalende veranderlijke | determinerende veranderlijke

variables determinées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast het determinerende karakter van de hoofdstukken 23 en 24 (supra) dient te worden opgemerkt dat Montenegro een jonge staat is met een nog beperkte administratieve capaciteit, hetgeen zich laat merken in een relatief trage implementatie op het terrein in verhouding tot de gerealiseerde vooruitgang op wetgevend vlak.

Mis à part le caractère déterminant des chapitres 23 et 24 (voir supra), on doit noter que le Monténégro est un État jeune, avec une capacité administrative encore limitée, ce qui se traduit par une mise en oeuvre concrète relativement lente par rapport aux réformes législatives déjà réalisées.


Ze omvat geen stelselmatige ondervraging over de kennis van de leerresultaten van de determinerende eenheden van de afdeling, maar wel over de integratie van de kennis, de vaardigheden en de competenties die overeenstemmen met de leerresultaten die voortvloeien uit de determinerende eenheden.

Elle ne comporte pas de questions systématiques sur les acquis d'apprentissage des unités déterminantes de la section. Toutefois, des questions portent sur l'intégration des savoirs, aptitudes et compétences correspondant aux acquis d'apprentissage couverts par les unités déterminantes.


De inspanningen wat betreft preventie, screening en opname in de hiv-zorg zullen determinerend zijn voor een eventuele verderzetting van de huidige tendens.

Les efforts consentis en matière de prévention, de dépistage et de prise en charge seront déterminants pour l'éventuelle poursuite de la tendance actuellement observée.


Dit is echter niet het determinerende element bij het beslissingsproces om al dan niet een bepaalde zittingsplaats te sluiten.

Il ne s'agit toutefois pas de l'élément déterminant dans le processus de décision pour fermer ou non un lieu d'audience déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De loonkost is een determinerende factor die we de komende jaren systematisch en diepgaand moeten aanpakken.

La question du coût salarial est déterminante et devra être réglée de manière systématique et approfondie dans les années à venir.


Zij zouden hierbij kunnen opteren voor de « erkenning » als determinerend criterium dat de tegemoetkoming mogelijk maakt.

Elles pourraient, à cet égard, opter pour la « reconnaissance » en tant que critère déterminant ouvrant le droit à l'indemnisation.


Als aan een gemeentelijke overheid, een intergemeentelijk samenwerkingsverband, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, een provinciebestuur of rechtspersonen vermeld in artikel 62, die onder hun determinerende invloed staan na afloop van de beleidsperiode waarop het beleidsplan, vermeld in artikel 18, § 2, artikelen 33, 63 en 68, of het publicatieplan, vermeld in artikel 57, betrekking heeft, geen werkingssubsidie meer wordt verleend, dan is de gemeentelijke overheid, het intergemeentelijk samenwerkingsverband, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, het provinciebestuur of rechtspersonen vermeld in artikel 62, § 1, die onder hun determinerende inv ...[+++]

Si, à l'issue de la période de gestion à laquelle se rapporte de plan de gestion visé à l'article 18, § 2 et aux articles 33, 63 et 68, ou le plan de publication, visé à l'article 57, l'autorité communale, la structure de coopération intercommunale, la Commission communautaire flamande, l'autorité provinciale ou la personne morale visée à l'article 62, § 1, qui se trouve sous leur influence déterminante, n'obtiennent plus de subventions de fonctionnement, elles sont tenues de soumettre au service désigné par le Gouvernement flamand un plan d'affectation motivé pour la subvention de fonctionnement reportée.


1. De determinerende eenheid voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol is het product dat volgens de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem als de basiseenheid wordt beschouwd.

1. L'unité à prendre en considération pour l'application des dispositions du présent protocole est le produit retenu comme unité de base pour la détermination du classement fondée sur la nomenclature du système harmonisé.


wanneer een product dat uit een groep of verzameling van artikelen bestaat onder één post van het geharmoniseerde systeem wordt ingedeeld, is het geheel de determinerende eenheid;

lorsqu'un produit composé d'un groupe ou d’un assemblage d'articles est classé aux termes du système harmonisé dans une seule position, l'ensemble constitue l'unité à prendre en considération;


Zo bedraagt bijvoorbeeld de levenscyclus van investeringen van de zware verwerkende industrie 20 à 30 jaar, waarbij het moment van investeren een belangrijke determinerende factor is voor de milieuprestatie van de technologie.

Par exemple, le cycle de vie d'un équipement industriel lourd est de 20 à 30 ans, et le moment où l'investissement est réalisé est déterminant pour les performances de la technologie du point de vue de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determinerende' ->

Date index: 2023-12-27
w