Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuren bevestigen
Deuren dicht -stand
Deuren plaatsen
Deuren vastmaken
Deurenmonteur
Deurenmonteuse
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren
Met gesloten deuren vergaderen
Monteur deuren
Monteur van deuren
Productie van deuren van metaal
Productie van metalen deuren
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Sluiten der deuren
Stand deuren sluiten
Vestigen
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "deuren en vestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deuren vastmaken | deuren bevestigen | deuren plaatsen

installer une porte


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


deuren dicht -stand | stand deuren sluiten

commande portes fermées


deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren

installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes


productie van deuren van metaal | productie van metalen deuren

fabrication de portes métalliques


hulpmiddel voor openen en sluiten van deuren

dispositif d'assistance à l’ouverture ou à la fermeture des portes




met gesloten deuren vergaderen

former en comité secret (se)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij zijn we in een vicieuze cirkel terecht gekomen : de hogere bijdragen verhogen de loonkost voor de werkgever, die liever investeert in machines dan in « dure » mensen, bedrijven sluiten hun deuren en vestigen zich in « arbeidsvriendelijkere » landen, of bedrijven gaan failliet.

Nous sommes ainsi entrés dans un cercle vicieux : la hausse des cotisations entraîne une hausse des charges salariales pour l'employeur, lequel préfère investir dans des machines plutôt que dans du personnel onéreux; les entreprises ferment leurs portes et vont s'installer dans des pays plus propices à l'occupation de main d'oeuvre ou bien les entreprises font faillite.


Daarbij zijn we in een vicieuze cirkel terecht gekomen : de hogere bijdragen verhogen de loonkost voor de werkgever, die liever investeert in machines dan in « dure » mensen, bedrijven sluiten hun deuren en vestigen zich in « arbeidsvriendelijkere » landen, of bedrijven gaan failliet.

Nous sommes ainsi entrés dans un cercle vicieux : la hausse des cotisations entraîne une hausse des charges salariales pour l'employeur, lequel préfère investir dans des machines plutôt que dans du personnel onéreux; les entreprises ferment leurs portes et vont s'installer dans des pays plus propices à l'occupation de main d'oeuvre ou bien les entreprises font faillite.


Is deze opmerking geen hint aan Belgische bedrijven om hun deuren hier te sluiten en zich in Moldavië te vestigen ?

N'est-ce pas inciter des entreprises belges à fermer leurs portes pour s'installer en Moldavie ?


Is deze opmerking geen hint aan Belgische bedrijven om hun deuren hier te sluiten en zich in Moldavië te vestigen ?

N'est-ce pas inciter des entreprises belges à fermer leurs portes pour s'installer en Moldavie ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds zijn wij van oordeel dat de Ierse werknemers niet dubbel benadeeld mogen worden door de strategie van Dell, die gebaseerd is op winstbejag en sociale dumping. De multinational heeft in Ierland zijn deuren gesloten en heeft steun ontvangen om zich in Polen te vestigen.

Nous croyons cependant que les travailleurs irlandais ne devraient pas être doublement frappés par la stratégie de rentabilité et de dumping social de l’entreprise multinationale Dell, qui a fermé son usine en Irlande et a reçu un soutien pour s’établir en Pologne.


De enige Duitse politieke stichting die toestemming had gekregen zich te vestigen in Minsk heeft de deuren moeten sluiten.

La seule organisation politique allemande autorisée à fonctionner à Minsk a dû fermer ses portes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is de derde keer dat ik gebruik maak van de spreektijd van één minuut om de aandacht van dit Parlement te vestigen op het feit dat er weer een pluimveeverwerkend bedrijf in Noord-Ierland zijn deuren heeft moeten sluiten, waardoor wederom een aanzienlijk aantal banen verloren is gegaan.

- (EN) Monsieur le Président, c’est la troisième fois que je profite de mon intervention d’une minute pour attirer l’attention de cette Assemblée sur la fermeture d’une autre usine de transformation de la viande de volaille en Irlande du Nord, entraînant la perte de nombreux emplois.


Ik voeg er nog aan toe dat de bezitters van PCB's of PCT's verplicht zijn om de in bijlage II en III van het koninklijk besluit van 9 juli 1986 opgenomen vermeldingen, die onder meer de aandacht willen vestigen op de aanwezigheid van deze schadelijke stoffen, aan te brengen op de verpakkingen of apparaten die dergelijke stoffen bevatten alsmede op de deuren die toegang verschaffen tot ruimten waar deze stoffen zich bevinden.

J'aujoute que les détenteurs de PCB ou PCT sont tenus de faire figurer les indications précisées aux annexes II et III de l'arrêté royal du 9 juillet 1986, lesquelles visent entre autres à signaler la présence de ces produits nocifs, sur les emballages ou les appareils qui en contiennent et sur les portes donnant accès au local où sont installés ces matières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deuren en vestigen' ->

Date index: 2024-11-29
w