Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deverá " (Nederlands → Frans) :

Ao mesmo tempo que deverá tornar mais fáceis as deslocações e os contactos pessoais entre os cidadãos das duas partes contratantes, condição determinante para assegurar o desenvolvimento de relações económicas, humanitárias, culturais, entre outras.

En outre, l’accord devrait faciliter les déplacements de personnes et encourager les contacts interpersonnels entre les deux parties contractantes, chose essentielle pour garantir le développement de relations économiques, humanitaires, culturelles et autres.


Os princípios da parceria e do co-financiamento contribuirão para incrementar a responsabilidade das entidades e a Comissão Europeia deverá ver reforçado o seu papel de supervisão, nomeadamente através de uma melhoria do sistema de controlo e de auditoria.

Les principes de partenariat et de cofinancement contribueront à un accroissement de la responsabilité de ces institutions et la Commission européenne devrait voir son rôle de surveillance consolidé, notamment par l’amélioration du système de contrôle et d’audit.


Este plano de acção demonstra a necessidade de existir uma abordagem global e transfronteiriça, uma vez que os efeitos de uma catástrofe QBRN não conhecem fronteiras, e deverá incidir sobre as diversas vertentes: prevenção, detecção, preparação e reacção.

Ce plan d’action illustre la nécessité d’apporter une réponse globale, transnationale, au problème, étant donné que les catastrophes CBRN ne connaissent pas les frontières. Cette réponse doit se fonder sur les aspects suivants: la prévention, la détection, la préparation et la réaction.


Espero que, com base neste Acordo e num espírito de empenho comum, a UE e a Geórgia possam combater com eficácia a imigração clandestina, ao mesmo tempo que deverá contribuir para o desenvolvimento da democracia, do Estado de Direito, dos direitos do Homem e da sociedade civil nesse país.

J’espère que, sur la base de cet accord et dans un esprit de l’engagement commun, l’UE et la Géorgie pourront lutter efficacement contre l’immigration clandestine et contribuer au développement de la démocratie, de l’état de droit, des droits de l’homme et de la société civile dans ce pays.


Overige informatie : a) op 15.12.2005 door de Filippijnse autoriteiten gearresteerd; b) zat in juni 2008 nog steeds vast op de Filippijnen; c) naam van vader : Honorio Devera; d) naam van moeder : Fausta Abogne.

Renseignements complémentaires : a) arrêté par les autorités philippines le 15.12.2005; b) toujours détenu aux Philippines en juin 2008; c) nom de son père : Honorio Devera; d) nom de sa mère : Fausta Abogne.


Overige informatie: a) op 15.12.2005 door de Filippijnse autoriteiten gearresteerd; b) zat in juni 2008 nog steeds vast op de Filippijnen; c) naam van vader: Honorio Devera; d) naam van moeder: Fausta Abogne.

Renseignements complémentaires: a) arrêté par les autorités philippines le 15.12.2005; b) toujours détenu aux Philippines en juin 2008; c) nom de son père: Honorio Devera; d) nom de sa mère: Fausta Abogne.


Overige informatie: a) vaders naam: Honorio Devera; b) moeders naam: Fausta Abogne; c) gedetineerd in de Filipijnen (situatie mei 2011).

Renseignements complémentaires: a) nom de son père: Honorio Devera; b) nom de sa mère: Fausta Abogne; c) en détention aux Philippines en mai 2011.




Anderen hebben gezocht naar : tempo que deverá     comissão europeia deverá     deverá     vader honorio devera     honorio devera     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deverá' ->

Date index: 2022-02-24
w