Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen

Traduction de «dewelke de personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 19 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 19 JUILLET 2013. - Arrêté royal fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service.


Met de artikelen 73 en 74 van het ontwerp wordt voorgesteld de bestaande overgangsperiode van vijf jaar, binnen dewelke de personeelsleden van de Brusselse politiezones hun tweetaligheid moesten kunnen aantonen, te verlengen tot eind december 2007.

Il est proposé aux articles 73 et 74 du projet de prolonger jusque fin décembre 2007 la période transitoire actuelle de cinq ans dans laquelle les membres du personnel des zones de police de Bruxelles doivent faire la preuve de leur bilinguisme.


Met de artikelen 73 en 74 van het ontwerp wordt voorgesteld de bestaande overgangsperiode van vijf jaar, binnen dewelke de personeelsleden van de Brusselse politiezones hun tweetaligheid moesten kunnen aantonen, te verlengen tot eind december 2007.

Il est proposé aux articles 73 et 74 du projet de prolonger jusque fin décembre 2007 la période transitoire actuelle de cinq ans dans laquelle les membres du personnel des zones de police de Bruxelles doivent faire la preuve de leur bilinguisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de artikelen 73 en 74 van het ontwerp wordt voorgesteld de bestaande overgangsperiode van vijf jaar, binnen dewelke de personeelsleden van de Brusselse politiezones hun tweetaligheid moesten kunnen aantonen, te verlengen tot eind december 2007.

Il est proposé aux articles 73 et 74 du projet de prolonger jusque fin décembre 2007 la période transitoire actuelle de cinq ans dans laquelle les membres du personnel des zones de police de Bruxelles doivent faire la preuve de leur bilinguisme.


In toepassing van de beschikkingen van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst, heeft het huidig dienstorder tot doel om u uit te nodigen zich kandidaat te stellen, volgens uw orde van voorkeur, voor één of meerdere betrekkingen van uw niveau of klasse en dit voor één of meerdere administratieve standplaatsen en, in voorkomend geval, voor één of meerdere diensten waarvoor u aan de functievereisten voldoet.

En application des dispositions de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service, le présent ordre de service a pour objet de vous inviter à vous porter candidat, selon votre ordre de préférence, à un ou plusieurs emplois qui sont attachés à votre niveau ou à votre classe et ce, pour une ou plusieurs des résidences administratives et le cas échéant pour un ou plusieurs services pour lesquels vous répondez aux exigences de la fonction.


We leggen er in het bijzonder de nadruk op dat de personeelsleden een recht van voorrang tot integratie hebben in de entiteit waarin ze tewerkgesteld zijn (in de zin van artikel 2, 6° van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke de personeelsleden worden geïntegreerd in de nieuwe structuur van de Federale Overheidsdienst Financiën) op datum van 1 september 2013, mits deze entiteit hun eerste voorkeur tot integratie is.

On insiste particulièrement sur le fait que les agents sont prioritaires pour une intégration dans l'entité dans laquelle ils sont occupés (dans le sens de l'article 2, 6° de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles les membres du personnel sont intégrés dans la nouvelle structure du Service public fédéral Finances) à la date du 1 septembre 2013 à condition que cette entité soit leur premier choix d'intégration.


De artikelen 14 tot 34 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke de personeelsleden worden geïntegreerd in de nieuwe structuur van de Federale Overheidsdienst Financiën, stellen naar gelang van het geval de entiteiten vast waarvoor de personeelsleden zich voor hun integratie kunnen kandidaat stellen.

Les articles 14 à 34 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles les membres du personnel sont intégrés dans la nouvelle structure du Service public fédéral Finances stipulent, selon les cas, les entités pour lesquelles les membres du personnel peuvent se porter candidats à une intégration.


In het kader van de algemene herziening van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten, dewelke met de vakbondsorganisaties werd onderhandeld, wordt voorzien in een wijziging van artikel 52 van de wet op het politieambt die rechtsbijstand aan de personeelsleden verleent.

Dans le cadre de la révision générale du statut des membres du personnel des services de police, négociée avec les organisations syndicales, est envisagée à cette fin une modification de l'article 52 de la loi sur la fonction de police octroyant l'assistance en justice aux membres du personnel.


De eventuele verlenging van de overgangstermijn, tijdens dewelke bepaalde personeelsleden van de politiezones nog niet moesten voldoen aan de persoonlijke tweetaligheid, behoort tot de bevoegdheden van de wetgever.

La prolongation éventuelle de la disposition transitoire relève des compétences du législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke de personeelsleden' ->

Date index: 2024-08-03
w